Раздел "Разное 1" 

:

                                                        
                                                           Индия в Каннах

           16 мая на проходящем в эти дни (с 16 по 22 мая) 69 международном кинофестивале в Каннах  в программе  престижной параллельной секции Directors' Fortnight бурными аплодисментами встретили актёра Навазуддин Сиддики. Он снимался в роли Раман Рагхав, серийного убийцы 60 - х годов в Мумбаи  в фильме "Raman Raghav 2.0" ("Psycho Raman", реж. Анураг Кашьяп,  Викки Каушал в роли офицера полиции, в Индии выходит на экран 24 июня). За последние 4 года "Raman Raghav 2.0" - восьмой индийский фильм, включённый в программу кинофестиваля в Каннах. До этого в Каннах были показаны: (1) "The Lunchbox" (2013, реж. Ритеш Батра) (2) "Gangs of Wasseypur" (2012, "Банды Вассейпура", реж. Анураг Кашьяп), (3) "Miss Lovely" (2012, Мисс Красотка") и (4) Layers Dies". 18 мая в программе  Critics Week был показан фильм "A Yellow Bird" (реж. К. Раджагопал, индиец, живущий в Сингапуре, в роли героини Сима Бисвас). В прошлом году в Каннах в официальной секции были показаны два фильма: "Chauthi Koot" (на панджаби) и "Masaan" (на хинди). В этом году в программу Cannes Classics section кинофестиваля в Каннах включён документальный (96 мин.) фильм  "The Cinema Travelles" (реж. Ширли Абрахам и Амит Мадхешия). В программу  Cinefondation section  - "Gudh" (The Nest, реж. Саурав Рай, бывший студент Satyajit Ray Film & Television Institute  (SRFTI) в Колката. В программу L' Atelier section -  "Memories and My Mother" (реж. Адитья Викрам Сенгупта). В Каннах был показан также "Miyan Kal Aana", короткометражный фильм (хронометраж 17, 5 мин, реж. Шамас Наваб Сиддики, младший брат Навазуддин Сиддики, продюсера этого фильма). Вспомним прошлое.  С 1994 г., когда был показан фильм  "Swaham" (на малаялам, реж. Шаджи Карун) - целых 22 года - ни одного индийского фильма не было и нет в основной конкурсной программе фестиваля в Каннах. Наша справка. Семь индийских фильмов, увенчанных лаврами кинофестиваля в Каннах: (1) "Neecha Nagar" (реж. Четан Ананд, 1946); (2) "Amar Bhoopali"(реж. Раджарам Ванкудре Шантарам, 1951); (3)  "Do Bigha Zamin" (реж. Бимал Рой, 1954); (4)  "Pather Panchali" (реж. Сатьяджит Рей, 1955); (5)  " Kharij" (реж. Мринал Сен, 1982); (6) "Salaam Bombay!"(реж. Мира Наяр, 1988)  и (7)"Marana Simhasanam" (реж. Мурали Наяр, 1999). {20.05.16}


                                      На открытии  выставки картин художника Ольги Коноровой

     16 мая 2016 г. в Культурном центре им. Джавахарлала Неру  (JNCC) при посольстве Индии в Москве состоялась выставка картин Ольги Коноровой под названием "Индия: Встречи в пути". На открытии выставки присутствовали Панкадж Саран, посол Индии в Москве, Ашиш Шарма, директор Культурного центра и ваш покорный слуга. Перед открытием выставки я подошёл к Ашиш Шарма, напомнил ему о нашей предыдущей встрече в его кабинете, во время которой он изъявил желание стимулировать показ индийских фильмов в России. Однако с тех пор так ничего и не изменилось. В Культурном центре раз в месяц показывают фильмы прошлых лет выпуска. Нет желания или денег  для приобретения  авторских прав на новые индийские фильмы. Хотя можно было бы приобрести авторские права хотя бы на одну картину для начала... Ольга Кононова меня заинтересовала как одарённая художница. Она родилась в польском городе Жагань в 1977 году в семье военнослужащих. В 1988 году поступила в художественную школу в Рязани. Там же училась в художественном училище по специальности "художник - педагог". Продолжила обучение в Московском Государственном Университете сервиса. Хотя бы я знать, каким образом в её жизнь вошла Индия. У меня не было времени в JNCC расспросить её об этом. С 2009 года Ольга активно путешествует по Индии и Непалу. Персональные выставки её работ состоялись в Российском центре науки и культуры в Непале, в Государственном музее Востока в Москве, в Рязани и вот теперь в JNCC. Запоминаются её работы из серии "Прекрасные лица": портреты жителей Ладакха и Кашмира, рыбацкие деревни в штатах Керала, Карнатак и Гоа. Ольга Конорова подарила послу Индии в Москве свою картину "Девочка - паломница на мысе Канья Кумари". Может быть, в России найдётся толковый сценарист, который напишет сценарий совместного российско - индийского фильма о современном русском художнике, .влюблённом в Индию и режиссёр, который снимет этот фильм. Ольга могла бы быть консультантом этого фильма и даже сыграть в нём эпизод., а может быть и главную роль. И я также смог бы внести  очередной вклад в укрепление российско - индийской дружбы (16.05.16).


                        Мини - фестиваль национального кино в Доме журналиста

                             На информацию об этом кинофестивале я случайно наткнулся на своёй стр. Facebook. 16, 17 и 18 апреля в Центральном Доме журналиста все желающие могли бесплатно посмотреть 5 уникальных по жанру  и месту рождения фильмов: (1) "Песнь Песней" (Украина, реж. Ева Нейман); (2) "1944" (Эстония, реж. Эльмо Нюганен); (3) "Небесное кочевье" (Киргизия, реж. Мирлан Абдыкалыков); (40 "Кавказское трио" (Грузия - Россия - Испания, реж. Эльдар Шенгелая) и (5) "Покой нам только снится" (Литва - Россия - Франция, реж. Шарунас Бартас). После окончания просмотров состоялась высокопрофессиональное обсуждение этих фильмов. Между прочим, в СССР на всей огромной территории когда - то  успешно работали два Центра  национальных  кинематографий союзных республик: в Москве и Баку. И с распадом СССР по велению властных структур оба эти Центра  прекратили своё существование. Меня особенно угнетает трагическая судьба кинотеатра "Москва", директором которого был Расим Даргях -заде. Как известно, в конце восьмидесятых годов по инициативе кинематографистов всех союзных республик было решено создать в помещении кинотеатра «Москва»  Киновидео центр национальных кинематографий СССР. . В 1990 году Центр распахнул свои двери перед зрителями. Вскоре поинициативе Р.Даргях-заде кинотеатру было возвращено его исконное имя – Дом  Ханжонкова  (Ассоциация "Дом Ханжонкова" - "Москва"). 12 августа 2000 г.  в "СК - Новости",  газете Союза кинематографистов Российской Федерации было опубликовано моё интервью с Расим Даргях - заде под названием "Сделаем кино культурным!" 29 декабря 2004 г. Дом Ханжонкова был закрыт.  С января 2005 г. по май 2008 г. (в течение трёх с половиной лет) все помещения Дома Ханжонкова пустовали. В мае 2008 г в помещениях цокольного и первого этажа Дома Ханжонкова открыли кафе "Сели и поели". Затем эти помещения неоднократно закрывали, переделывали и сдавали в субаренду. Чего там только не было: от пивной "Москва" до шашлычной "Оччен Кафказ", от "Кафе знакомств" днём до клуба "Отдел кадров" по ночам. Последним было кафе "то да се", которое также приказало долго жить.  В настоящее время в помещении бывшего кинотеатра работает ночной клуб поп - музыки.  Во время дискуссии в Доме журналиста была высказана верная мысль. Ведь если бы министерство культуры Российской Федерации  и другие структуры, имеющие отношение к Культуре,  всерьёз относились к отечественному и зарубежному киноискусству, то можно было сначала в Москве, а затем и в других городах открыть зал на 200 мест, где продавались бы билеты не по 300 - 400, а по 100 рублей, и народ потянулся бы к хорошему кинематографу. В этом кинозале можно было бы показывать и индийские фильмы. На мой взгляд, увиденные мною 5 фильмов этого мини - фестиваля на порядок выше того ширпотреба, который предлагает зрителю отечественное телевидение и владельцы частных кинотеатров, присосавшиеся к голливудской кинодойной корове.  В фильме "Покой нам только снится" ("Ramybe musu sapnuose") играют непрофессионалы:  Шарунас Бартас, сам режиссёр картины, его дочь Ина Мария Бартайте, Лора Кмеляуснайте, Эдвинас Гольдштейнас. Премьера фильма состоялась в Литве 6 октября 2015 г. До этого 20 мая он был показан на Международном кинофестивале в Каннах. Краткое содержание:  Молодая скрипачка (Лора Кмеляуснайте) неожиданно прерывает свое выступление и уезжает подальше от города, публики и искусства, чтобы найти покой в загородном доме вместе с мужчиной (Шарунас Бартас) и его 16-летней дочерью (Ина Мария Бартайте). Но покоя нет и там. Отношения не клеятся, чувства не проговариваются. А когда все же удается начать разговор, то говорят все больше о непонимании, изолированности, замкнутости изнутри. Вроде бы близкие люди, но на самом деле чужие. Дочь главного героя  чувствует себя одинокой и отвергнутой. Она живёт в своём мире тайн и фантазий. Чтобы найти хоть в ком-то поддержку, она все чаще встречается с деревенским парнем (Эдвинас Гольдштейнас), который однажды крадет ружье… Герои фильма принимают жизнь такой, какой она есть, не пытаясь ничего изменить. Они стараются понять самих себя. В наше время мы сами даже не можем понять себя, быть откровенными с самим собой, стараясь не вспоминать прошлое. В своё время, в конце 60 - х годов Литва неожиданно стала для меня центром притяжения, синонимом Индии. С помощью преподавательницы Литературного института (она спустя несколько лет уехала на постоянное место жительство в Израиль) я изучал литовский язык ( нём много слов из санскрита), хотел взять в жёны девушку, у которой отец литовец, а мать русская, но она не захотела переезжать из Вильнюса в Москву. Позднее все учебники литовского языка и словари я отдал в библиотеку Академии, где 10 лет преподавал хинди.  "Небесное кочевье»  – своего рода этнографический фильм на уровне документальной киноленты. Краткое содержание: Семья кочевников живет в отдаленных высоких горах Кыргызстана: старый табунщик Табылды, его старая жена Карачач, их невестка Шайыр и их 7-летняя внучка Умсунай. Старший сын Шайыр, Улан, учится в городе и навещает их только во время летних каникул. Муж Шайыр давно умер, он был унесен  рекой. Шайыр решила остаться в семье благодаря ее невероятной привязанности к этой замечательной, уже родной, земле, этому народу…Они держат лошадей, жизнь идет своим чередом на фоне прекрасных пейзажей горного ущелья. Но еще один обитатель этих мест появляется в жизни Шайыр. Метеоролог Ермек, станция которого находится недалеко от дома пастуха… "Небесное кочевье" является дебютной картиной режиссера и уже успела завоевать  множество престижных наград на известных международных кинофестивалях. В том числе в Карловых Варах (Чехия), в Мумбаи (Индия), на МКФ "Киношок" (Россия), "Евразия" (Казахстан), "Листопад" (Беларусь), "Серебряный Акбузат" (Уфа), "Золотая башня" (Ингушетия). Присутствующий в зале Дома журналиста Рустам Ибрагимбеков выступил в фильме «Кавказское трио» как автор сценария и как продюсер. Ибрагимбеков поднял в своём сценарии  актуальную тему Нагорного Карабаха. У Тимура, героя фильма два отца: родной, по национальности армянин, который (неизвестно почему) вспомнил о его существовании 30 лет спустя и неродной, отчим, азербайджанец по национальности, который его воспитал. Родной отец требует, чтобы сын взял его фамилию. Сын вроде бы в начале не против, но в финале картины раздумал. Оставил всё, как есть, без изменений. К сожалению, этот фильм не смогли до сих пор увидеть ни зрители Азёрбайджана, ни зрители Армении. В России он также не выходил в прокат (18.04.16)


                                        Фестиваль кино "Кинодиалог стран БРИКС" начался в Дели

            НЬЮ-ДЕЛИ, 19 фев – РИА Новости. Фестиваль художественных фильмов "Кинодиалог стран БРИКС" стартовал в столице Индии, киносмотр продлится с 19 по 22 февраля врамках Года кино в России – 2016 в Российском центре науки и культуры (РЦНК) в Нью-Дели. "Я видел российские фильмы так давно, как в 1947 году, и до сих пор вспоминаю с теплотой. Создание кино — моя страсть, и я думаю, что страны БРИКС имеют большие перспективыв этом плане", — сказал болливудский продюсер и режиссер Гурчаран Лал Бхардвадж, который начинал карьеру с известным индийским актером Радж Капуром.Фестиваль организован представительством Россотрудничества совместно с кинообществом "Гражданский кинофорум" и Международным форумом БРИКС (Индия) при поддержке посольств России, Бразилии, Китая и ЮАР. Российскую программу на фестивале представят фильмы "Брестская крепость" режиссера Александра Котта об обороне Брестской крепости во время Великой Отечественной войны в июне-июле 1941 года и комедия "Кухня в Париже" Александра Дьяченко. Откроет кинопоказ фильм "Брестская крепость".Всего в рамках фестивальной программы будут показаны 12 фильмов, в том числе китайская комедия "Потерянные в Таиланде", бразильская комедия "Durval discos" и южноафриканский
триллер "Барабан", а также индийские киноленты "Земля Кришны", "Чувство боли", "Пуджа — чудесный ребенок" и другие.Впервые кинофестиваль стран БРИКС был организован по инициативе РЦНК в Нью-Дели в 2012 году. Фестиваль объединил молодых режиссёров из России, Индии, Китая, Бразилии и ЮАР, а также внёс в структуру деятельности БРИКС элементы народной дипломатии в форме культурных и гуманитарных инициатив (19.02.16)


                                                                             Болливуд уже в России

               В 2014 году, в России, в Москве впервые состоялся индийский кинофестиваль. В его программу вошли фильмы, классические индийские танцы, выставки кино и искусства, столы -фуршеты костюмированные и танцевальные мероприятия. В прошлом году реж. Имтияз Али вместе с ветераном индийского кино Хема Малини, а также с реж. Манодж Тивари, сумели поразить столичных поклонников, но в 2015 г. всё внимание было приковано к реж. Шуджит Сиркар, с его "Пику", "Кафе Мадрас" и "Донор Вики". Также в ходе четырёх дневного мероприятия , с 3 по 6 сентября, были показаны: "Пусть бьётся сердце!, "Свадьба Тану и Ману. Возвращение" и "Хайдер". Будучи не просто выставкой индийской культуры, танца и драмы, Фестиваль индийского кинематографа в России (ФИК - Р) стремится преодолеть разрыв между индустриями Индии и России. ФИК - Р расширяет доступность и любовь к индийскому кинематографу посредством показа фильмов, поощрения кинематографистов, поддержки исполнителей, упрощая коммерческое взаимодействие между странами, а также, приумножая возможности межкультурного и экономического обмена. История Во времена бывшего СССР, фильмы из Голливуда и других западных стран были под запретом. Именно в этот период Болливуд стал единственным возможным вариантом для такого рода развлечений. Оптимистический настрой лент, социалистические призывы вместе с тотальной победой добра над злом - это те качества кинематографа, которые тогда ценились обоими государствами. На фоне выхода Индии из имперского правления и восстановления России после Второй мировой войны, страны имели общие болевые точки. Интеллигенция и творческие умы Индии 1959 - х годов были вдохновлены Советским социализмом. "The Indian People's Theatre Association" (IPTA, Ассоциация индийского народного театра) привлекла на свою сторону левых: Балрадж Сахни, Кайфи Азми, Али Сардар Джафри, Ходжа Ахмад Аббас. Это были молодые энтузиасты, черпавшие вдохновение из классической советской литературы и идей. Наглядным примером служит адаптация "На дне" Максима Горького Х. А. Аббасом, который написал "Город в долине". Фильм, созданный в 1946 году, был снят реж. Четан Ананд. В нём актёр и реж. Радж Капур танцевал вальс на сельской дороге в Индии и напевал "Ведите меня японские ботинки" (  Автор этих строк , наверное, страдает сомнамбулизмом. Эту песню Радж Капур исполнял в в фильме "Господин - 420", и к фильму "Город в долине" он никакого отношения не имеет -  прим. КЮФ - Mera Joota Hai Japani is a Hindi song with music by Shankar Jaikishan and lyrics by Shailendra, written for the 1955 Bollywood film Shree 420. Можно было заглянуть в Интернет и не выкладывать на страницу журнала такую бредятину). Капур не только создал один из знаковых образов индийского бродяги, но также стал известным на весь мир кинематографистом. Другой фильм Капура Авара", был дублирован на русский язык и выпущен под названием "Бродяга". Это фильм стал блокбастером в России."Бродяга я ..." - песня из фильма, которая звучала на официальных банкетах, а также использовалась для приветствий индийцев в России! среди глобальных массовых аудиторий, которые любили Раджу (персонажа Раджа Капура) одной из крупнейших была в то время территория бывшего СССР.  Ещё одним коммерчески успешным фильмом стал "Changez Khan" ( "Чингисхан",1957), фильм о легендарном индийском воине Чингисхане (Но этот фильм не был в прокате в СССР, и я впервые о нём узнал из этой статьи - КЮФ). Актёр Прем Натх сыграл в нём главного персонажа  (Ещё один бред. Чингисхана в этом фильме играл Шейкх Мукхтар, А Прем Натх снимался в роли Шеру - КЮФ). По фильму, он пел песни об Яркенде (город на западе Китая), Самарканде и Ташкенте. Позже, фильм Капура "Моё имя Клоун", в котором снялась российская актриса Ксения Рябинкина, пришёлся по вкусу каждой семье в СССР. в которой был телевизор.  Несколько лет спустя, фильм Хема Малини "Зита и Гита", а также "Танцор Диско" Митхуна Чакроборти также вызвали фурор. Хема Малини даже записала обращение к маленьким поклонникам из Москвы со словами благодарности за их попытки повторить сцены из фильма и подражать её манерам. Совместное производство В то время как географически политические границы России сократились, сердца россиян стали ещё более открыты для индийского кино, особенно для фильмов, созданных в Болливуде. В 1957 году Х. А. Аббас снял на хинди версию совместного производства Индия СССР  "Pardesi" ("Хождение за три моря") - продолжительная и серьёзная картина, основанная на приключениях величайшего русского путешественника, Афанасия Никитина. Главных персонажей сыграли Олег Стриженов, а также Наргис Датт.  В 1980 г. фильм "Приключения Али - Бабы и сорока разбойников", снятый реж. Латиф Файзиевым и Умеш Мехра и написанный сценаристами Шанти Пракаш Бакши и Борис Сааков, стал ещё одним примером сотрудничества Индии и СССР. В 1991 году, Шаши Капур в сотрудничестве Россией снял фильм "Аджуба". В России он вышел в прокате сначала под названием "Чёрный принц Аджуба", затем под названием "Возвращение багдадского вора". В том же году мир увидел ленту Митхуна Чакроборти  "Кровожадный" с Ириной Кушнаревой в главной роли (очередной бред автора статьи. Надо всё - таки более ответственно относится к печатному слову - КЮФ - Фильм на хинди называется "Shikari: The Hunter". В СССР вышел на экран под названием "По закону джунглей") Совсем недавно Болливуд совместно с Россией выпустил такие фильмы, как: Агент Винод", "Семь прощённых убийств", "Счастливчик", "Не время для любви", "Король игроков" и "Игроки". (Не знаю, что хотела этим сказать автор этой статьи. Выпущены ли эти фильмы официально или в  пиратской манере? И где их можно увидеть? - КЮФ) Дорога в будущее Доверие, проявленное русскими в отношении Болливуда, можно описать следующим примером: во время своего тура по Индии в 2010 году. премьер - министр России Дмитрий Медведев (в бытность свою президентом) специально встретился с индийскими актёрами, чтобы возродить старинные дружеские отношения между странами. В прошлом Болливуд сделал Россию и Индию ближе друг к другу. Он также может помочь сверхдержавам (смешно - КЮФ) установить взаимовыгодные отношения в будущем (10.01.16) ( Автор: Арти Капур Сингх  - Журнал Индия Перспективы. Ноябрь - Декабрь 2015)


                                                  Фестиваль индийского кино в Москве станет ежегодным

    НЬЮ-ДЕЛИ, 11 декабря. /Корр. ТАСС Александр Антипин/. Фестиваль индийского кино в Москве будет проходить каждый год. Об этом в интервью ТАСС в пятницу рассказал владелец кинокомпаний Alchemie Overseas ("Алкеми оверсиз") и IFF Russia ("Ай-эф-эф-Россия"), которые организуют смотр, продюсер Сарфараз Алам.
В Россию с любовью. "Уже определены даты следующего фестиваля. Он пройдет в середине августа 2016 года, - рассказал он. - Кроме того, мы решили, что событие станет ежегодным". По словам Алама, в будущем году на смотр приедут известные болливудские актеры Джон Абрахам ("Близкие друзья", "Настоящие индийские актеры") и Манодж Баджпаи ("Вир и Зара"), а также режиссер Имтиаз Али ("Рок-звезда"), который станет куратором фестиваля. "У Джона Абрахама до лета выйдут два фильма. Это хороший повод, чтобы актер смог впервые приехать в Россию, - добавил продюсер. - Имтиаз Али также уже подтвердил свое участие. Кинематографист бывал в России и очень любит эту страну". Кроме того, собеседник агентства уточнил, что в настоящий момент "ведутся переговоры о проведении таких же фестивалей в Уфе и Казани или создания программы индийского кино на уже действующих смотрах в этих городах". "Удивительно, что все индийские кинематографисты, с которыми я разговаривал, хотят побывать в России. Им интересно, и они почти сразу же соглашаются приехать на премьеру", - прокомментировал он .Болливуд возвращается Алам также пообещал, что до лета в России пройдут "три больших болливудских премьеры", которые представят в Москве индийские знаменитости - режиссеры и актеры.
"В настоящий момент мы близки к согласованию дат выхода на экраны российских кинотеатров фильмов "Представление" (Tamasha) Имтиаза Али, "Влюбленные" (Dilwale) Рохита Шетти и "Баджирао Мастани" (Bajirao Mastani) Санджая Лилы Бхансали, - рассказал он. - Картины уже вышли или выйдут в Индии до конца этого года и обещают стать здесь одними из главных премьер сезона".Собеседник агентства уточнил, что показ лент планируется более чем на 100 киноэкранах в Москве и других регионах России. "Совершенно новым регионом, которому мы обязательно уделим внимание, станет Северный Кавказ, - сообщил Алам. - Что касается Москвы, то там уже подтверждены 30 экранов".Фильмы начнут выходить с середины февраля 2016 года один за другим с промежутками между премьерами, примерно, от 15 дней от месяца. Последний раз в широкий прокат в России индийский фильм выходил в 2010 году. Это была картина "Меня зовут Кхан" (My Name Is Khan) Карана Джохара с Шахрукхом Кханом и Каджол в главных ролях. Актерский дуэт вновь встретился в ленте "Влюбленные". "Кроме того, мы рассчитываем, что фильм "Представление" продемонстрирует в России исполнитель главной роли Ранбир Капур, внук популярного в СССР актера Раджа Капура. Он также пока в России не бывал".
Страны СНГ и Балтии на горизонте. После России, по словам продюсера, фильмы также могут выйти в соседних с ней странах СНГ и Балтии. "Мы приобрели эксклюзивные права на демонстрацию фильмов во всех 11 странах СНГ и Литве, Латвии и Эстонии", - отметил он и добавил, что в настоящий момент с каждым из государств ведутся переговоры, по итогам которых будут определены даты проката. Алам также выразил уверенность, что "болливудские фильмы найдут своего зрителя в России". "Картину "Представление" уже показали дистрибьюторам в России и других странах. "Интерес есть", - сказал он. Первый Фестиваль индийского кино в Москве прошел в 2014 году, второй - 3-6 сентября текущего года. У зрителей была возможность посмотреть шесть фильмов, в том числе, "Хайдер" (Haider), вольную адаптацию трагедии "Гамлет" Уильяма Шекспира, и трагикомедию "Пику" (Piku) с Ирфаном Кханом ("Жизнь Пи"), Дипикой Падуконе ("Ченнайский экспресс") и Амитабхом Баччаном ("Великий Гэтсби") в главных ролях (11.12.15)


                                                   Приоритеты России на международной арене

   МОСКВА, 31 дек — РИА Новости. Россия обозначила свои приоритеты на международной арене, в начале перечня указав взаимодействие с БРИКС, ШОС, АТЭС и G20, а также на постсоветском пространстве, партнерство с Китаем и Индией. Обновленная стратегия национальной безопасности в четверг заменила стратегию 2009 года. Прежняя стратегия обозначала цели России в сфере стратегической стабильности и равноправного стратегического партнерства, но конкретные страны перечислялись в другом разделе — о тенденциях развития современного мира. В новой стратегии говорится, что Россия наращивает взаимодействие в БРИКС (Бразилия, Россия, Индия, Китай, ЮАР), РИК (Россия, Индия, Китай), Шанхайской организации сотрудничества, форуме АТЭС и "Большой двадцатке". Раньше в этом списке также присутствовала "Большая восьмерка", участие России в которой было в 2014 году приостановлено. Одним из ключевых направлений внешней политики названо развитие отношений со странами Содружества Независимых Государства, Абхазией и Южной Осетией, в том числе в Евразийском экономическом союзе и ОДКБ. В частности, Россия выступает за превращение Организации Договора о коллективной безопасности в "универсальную международную организацию, способную противостоять региональным вызовам и угрозам военно-политического и военно-стратегического характера (включая международный терроризм и экстремизм, незаконный оборот наркотических средств и психотропных веществ, нелегальную миграцию)". Россия развивает всеобъемлющее партнерство и стратегическое взаимодействие с Китаем, считая это ключевым фактором поддержания стабильности в регионе и мире, и привилегированное стратегическое партнерство с Индией. Россия также выступает за создание надежных внеблоковых механизмов региональной стабильности в Азиатско-Тихоокеанском регионе. В прежней стратегии эти цели не упоминались. Кроме того, Россия развивает сотрудничество со странами Латинской Америки и Африки. Далее названы приоритеты в отношениях со странами Европы и США, а также НАТО.


                   Президент РФ и премьер Индии высоко оценили результаты сотрудничества

      Президент России Владимир Путин и премьер-министр Индии Нарендра Моди подтвердили настрой на дальнейшее продвижение отношений особо привилегированного стратегического партнерства между странами.
МОСКВА, 26 дек — РИА Новости. Президент России Владимир Путин и премьер-министр Индии Нарендра Моди в телефонном разговоре дали высокую оценку достигнутым договоренностям в торговой и инвестиционной сферах, подтвердили настрой на развитие отношений, - сообщает пресс-служба Кремля в субботу. "Была дана высокая оценка достигнутым результатам, договоренностям в торгово-экономической, инвестиционной, научно-технологической и гуманитарной сферах. Подтвержден обоюдный настрой на дальнейшее продвижение отношений особо привилегированного стратегического партнерства между Россией и Индией", — говорится в сообщении. Как отмечается, Моди поблагодарил Путина за гостеприимство, оказанное во время официального визита индийского лидера в Москву 23-24 декабря (26.12.15)

                       Итоги визита в Россию премьер - министра Индии Нарендра Моди

Премьер-министр Индии Нарендра Моди назвал свой визит в Россию успешным и плодотворным. Сняты опасения, что Индия отходит от традиционного партнерства с Россией, переориентируясь на Запад, считает эксперт Татьяна Шаумян. Премьер-министр Индии Нарендра Моди назвал свой визит в Россию и переговоры с президентом Владимиром Путиным успешными и плодотворными. По итогам был подписан пакет соглашений по сотрудничеству в атомной энергетике, разработке нефтегазовых месторождений, вертолетостроении. Отменены визы для бизнесменов, активно развиваются и военно-технические связи. Владимир Путин назвал нынешний визит премьера Индии очень своевременным. Валютные колебания и падение цен на нефть привели к снижению товарооборота. На встрече с предпринимателями Путин и Моди заявили, что и Россия, и Индия готовы сделать все необходимое для оживления деловых связей. Нынешние российско-индийские переговоры придали новый импульс отношениям наших стран, считает руководитель Центра индийских исследований Института востоковедения РАН Татьяна Шаумян. "Этот визит, действительно, оказался очень успешным. Были еще раз подтверждены особые отношения между нашими странами в наш нелегкий период. Президент Путин подтвердил очень важную мысль о том, что мы перешли и в военной области, и в области атомной энергетики, и в области полезных ископаемых, энергоресурсов от сотрудничества по принципу "товар-деньги-товар" к совместной разработке и к совместным проектам. Это более высокий уровень отношений – мы работаем вместе, и это отвечает интересам и нашей страны, и Индии", – сказала Татьяна Шаумян в эфире радио Sputnik.
По ее мнению, сняты опасения, что Индия отходит от традиционного партнерства с Россией, переориентируясь на Запад. "Индия осуществляет политику, исходя из собственных национальных интересов. Она будет делать то, что для нее важно. Да, они будут развивать отношения с США, они уже их развивают. Но в этом, как мне кажется, нет ничего опасного для российско-индийских отношений. Накал наших отношений, их уровень и состояние дает основание считать, что американо-индийские отношения не будут развиваться за счет отношений Индии с Россией", – считает Татьяна Шаумян (28.12.15)
 

                                                                      Встреча с Нарендра Моди

 24 декабря в павильоне №1 в Экспоцентре состоялась встреча друзей Индии с Нарендра Моди, премьер - министром Индии. Вместительный зал, рассчитанный на 5 тыс. мест. Наверное, сами организаторы этого мероприятия не знают, сколько человек всё - таки сегодня было в зале. В основном, представители многочисленной индийской диаспоры, граждане России, так или иначе связанные с Индией, студенты. Приехали даже студенты из медицинского вузов Твери и Курска,  из вузов Пензы и Ульяновска. Перед приездом  Нарендра Моди  Культурный центр им. Джавахарлала Неру   посольства Индия представил  собравшимся в зале полуторачасовое танцевальное попурри из индийских классических танцев. Жаль, правда,  что в Москве нет певцов, которые могли бы исполнить индийские народные и современные песни. Выжимку из этого попурри показали затем и Нарендра Моди. Кроме того, певица  Сатаней/Сати Казанова исполнила ведическую мантру, что привело в восторг премьер - министра. А певица Валерия успела в последнюю минуту перед выходом Нарендра Моди на сцену вручить ему свою книгу "Йога с Валерией". Мне понравилось выступление Нарендра Моди. Он умеет общаться с народом. Говорит толково, без пустословия и без бумажки. Давно я не слышал  настоящего разговорного хинди. Чувствую, что Нарендра Моди искренне, а не из чувства вежливости похвалил выступавших перед ним танцовщиц. Особый знак внимания он уделил Сати Казановой. заметив, что поп - певица, мусульманка исполняет ведическую мантру, да ещё обратилась к нему с просьбой открыть в Москве индуистский храм. "В Индии, - заявил Нарендра Моди, - гордятся тем, что в России так любят Индию. Трудно поверить, что танцовщицы, ни разу не бывавшие в Индии, так мастерски исполняют индийский танцы. Если бы эту программу показали по индийскому телевидению, то никто бы не поверил, что  эту запись сделали в Москве, а не в Индии". "Россия - наш верный друг. - заявил в конце своего выступления премьер - министр Индии. - Мы можем во всём полагаться на Россию" (24.12.15) 


                                              Россия выступает за создание евразийского Оскара                           

МОСКВА, 23 дек – РИА Новости. Председатель союза кинематографистов России, режиссер Никита Михалков предложил создать евразийскую премию в области кино, которая бы стала аналогом кинопремии "Оскар". "Есть предложение создать некую премию евразийскую, премию стран   БРИКС, аналог "Оскара", но это премия, которую должны вручать представители нашей страны, Китая, Индии, всех тех, кто входит в евразийский мир", — сказал Михалков на заседании союза кинематографистов в среду.Он отметил, что обсудил этот вопрос в Китае и Индии и это предложение было принято с большим энтузиазмом."Думаю, что сегодня существует определенное табу, стена для нашей культуры, литературы, мы знаем, что сейчас востребовано… Что касается нашей страны, именно сегодняшней ситуации, нам бы хотелось, чтобы все-таки другой голос прозвучал в мире", — подчеркнул Михалков (23.12.15)

                                                        Юбилей Гильдии актёров России

       Вчера (7 декабря) в Москве, в Доме кино Союза кинематографистов России отпраздновали 27 - ми летний юбилей Гильдии актёров России. Думал, в Большом зале Дома кино будет наплыв посетителей. А в зал вместимостью 1 тыс.  100 мест не набралось и 500 человек. У входа даже не спрашивали:"Есть ли лишний пригласительный?" Как быстро летит время! В 1988 году группа актёров, тогда ещё советского кино организовала Кинофестиваль "Созвездие". Первый Фестиваль "Созвездие" проходил в городе Калинин. (Городу вскоре было возвращено его историческое имя Тверь). В 1989 году от Агентства Печати Новости (АПН) я взял командировку  на Первый Фестиваль "Созвездие", брал интервью у реж. Говорухина, который тогда только что вернулся из поездки в Индию. Мой материал прошёл в периодической печати Индии. После этого у меня уже больше не было контактов  с Кинофестивалем "Созвездие" и с Гильдией актёров советского кино. Всё своё свободное от работы время отдавал общественной работе в Обществе советско - индийской дружбы, участвовал в работе всех международных кинофестивалей в Москве и Ташкенте, неоднократно  по приглашению правительства Индии ездил на международные кинофестивали в Бомбей (теперь Мумбаи), Калькутту (теперь Колката), Дели (ещё не успели переименовать) и Хайдерабад. И вот сейчас  пишу эти строки и думаю: "Как же  теперь точно называется этот фестиваль "Созвездие"? Всероссийский фестиваль "Созвездие" (как писала "Комсомольская правда") или  "Международный фестиваль актёров кино "Созвездие"?  И почему международный? Кто - нибудь из других стран в нём принимает участие? Странно, что у Фестиваля нет своего постоянного места жительства. Он  22 года подряд кочует по разным городам. В этом и прошлом году проходил в Орле. В будущем году, который в России амбициозно объявлен Годом кино, будет снова проходить в Орле. 8 раз "Созвездие" сверкало в Твери, два раза - в Костроме, два раза - в Архангельске, два раза - в Ярославле. Один раз его даже занесло на тогда ещё гостеприимную Украину. Недоумеваю, почему Президент Гильдии актёров кино России Сергей Никоненко не мог вчера выйти на сцену Дома кино и лично, а не посредством видеоприветствия поздравить Гильдию с юбилеем? Он мог бы лично вручить премию Гильдии актёров кино России "За выдающийся вклад в профессию" актёру, режиссёру, сценаристу, продюсеру, народному артисту России Никите Михалкову (как это было написано на плакате при входе в зал), а не поручать это дело актрисе Ирине Мирошниченко. Никита Михалков так очаровал своим красноречием Олега Масленникова и Ирину Захарову, ведущих этого торжественного мероприятия, что они чуть не забыли вручить ему эту престижную премию. Вручали уже на ходу, на выходе из зала. Жаль, что за прошедшее время из когда -то  могущественного Союза кинематографистов Российской Федерации вышла группа известных кинорежиссёров и киножурналистов и организовала свой "КиноСоюз", Союз кинематографистов и профессиональных организаций и объединений России, членом которого, правда, не захотели стать ни  киноактёры, ни  кинооператоры. И Союз кинематографистов Российской Федерации на ул. Васильевская, и КиноСоюз на съёмной квартире в здании Международного университета на Ленинградском проспекте переживают сейчас не лучшие времена ... (08.12.15)


                                          Фестиваль в Калькутте

     15 ноября в Калькутте открылся очередной международный кинофестиваль (The 20th Kolkata International Film Festival), один из самых старейших кинофестивалей Индии. В церемонии открытия фестиваля на переполненном стадионе Netaji Indoor Stadium приняли участие главный министр штата Западная Бенгалия Мамата Банерджи и легенда индийского кинематографа Амитабх Баччан. В Калькутту приехали также Видья Балан и актёры прошлых лет: Шармила Тагор, Джайя Баччан и Моушуми Чаттерджи.  "Индийский кинематограф с самого начала учил нас любви, справедливости и социальному единству", - заявил Амитабх в своём выступлении."Калькутта - место Рабиндраната, Назрул, Вивекананда и Свами Рамакришна. Мы приглашаем деятелей Болливуда приезжать в Бенгалию и снимать здесь свои фильмы. Мы предоставим им все удобства", - заявила Банерджи в своёй вступительной речи на открытии фестиваля. (Как давно это было. Моя незабываемая поездка в Калькутту на фестиваль.  Меня приютил  Андрей Сорокин в служебном номере своего Культурного центра. Встречи с бенгальскими режиссёрами, просмотры фильмов в окружении интеллигентных зрителей. Ещё существовал Совэкспортфильм, и в самолёте в Дели я оказался в одной компании с Виктором Григорьевичем Глущенко. Помог ему устроиться на ночлег в Культурном центре у   Заури Циколия. Сейчас ни Глущенко, ни Циколия уже нет в живых, а  Сорокин стал в Ереване важной персоной и не даёт о себе знать .. КЮФ). В программе фестиваля 149 фильмов из 61 страны. Фестиваль закончится 21 ноября.   {15.11.15) 


                                                                                      Дни российского кино в Мумбаи

          Впервые, с 16 по 19 ноября, в индийском городе Мумбаи пройдут Дни российского кино. По словам организаторов: Национального фонда поддержки правообладателей при участии Союза кинематографистов Российской Федерации,  в программе Дней — шесть кинофильмов разных жанров: военная драма, триллер, анимация, комедия и мелодрама. Разноплановые картины дают возможность индийским зрителям составить представление о российском современном кинематографе, как с художественной точки зрения, так и коммерческой. В рамках киносмотра состоится премьера кинофильма  «Училка» режиссёра Алексея Петрухина, который с 26 ноября выходит в российский прокат. Также будут демонстрироваться анимационная лента «Снежная королева 2: Перезаморозка» Алексея Цицилина, фильм «Ёлки лохматые» Максима Свешникова, кинолента «Вий» Олега Степченко, военная драма «Единичка» Кирилла Белевича и комедия «Без границ» режиссёров Романа Прыгунова, Резо Гигинеишвили и Карена Оганесяна. Кроме фильма "Вий", выпущенного в 2014 г., все остальные  фильмы находятся в современном прокате. Кстати, "Вий" собрал в прокате 1,2 млрд. рублей. В настоящее время готовится сиквел фильма, совместное производство России и Китая, а съёмки "Вий -3" запланированы в Индии. Кстати, на открытии Дней индийского кино покажут "Без границ", а на закрытии - "Училку". Это - первые международные премьеры этих двух картин. Гости фестиваля в Мумбаи — актёры Арина Борисова, Ян Цапник, Ольга Зайцева, Олег Степченко, Алиса  Гребенщикова и другие. Российскую делегацию возглавит советник аппарата СК РФ, главный редактор "The Hollywood  Reporter Russia" Мария Лемешева. В состав делегации включены также директор Департамента кинематографии министерства культуры РФ Вячеслав Тельнов и первый заместитель председателя СК РФ Олег Иванов. Помимо кинопоказов в программу смотра входят встречи российских кинематографистов с индийскими коллегами и зрителями, пресс-конференции и круглый стол, где обсудят профильное российско-индийское сотрудничество. "Мы очень надеемся, что киноискусство станет связующим звеном между народами России и Индии, поможет нам лучше понять друг
друга. Дни российского кино в Мумбаи - отправная точка для возрождения традиций культурного и делового сотрудничества между нашими странами", - говорит Мария Лемешева.( Пустые слова "про отправную точку". Трёп на ровном месте. Лично мне, как и другим патриотам российского и индийского кино, хотелось бы, чтобы президент России "замочил в сортире" олигархов - владельцев кинотеатров, и в кинозалах показывали бы не только их голливудскую муру, но и фильмы других стран, включая Россию и Индию - КЮФ) {11.11.15}

                 И всё же появилась какая - то надежда ... МУМБАИ, 18 ноября. /Спец. корр. ТАСС Александр Антипин/. Россия и Индия разрабатывают межправительственное соглашение, которое будет регулировать двустороннее сотрудничество в сфере кинематографа. Об этом ТАСС в среду рассказал глава департамента кинематографии министерства культуры России Вячеслав Тельнов, который принимает участие в первых Днях российского кино в Мумбаи."У нас много планов по развитию двустороннего сотрудничества, но пока они сводятся к необходимости подготовки межправительственного соглашения в сфере кинематографа", - отметил он. По его словам, соглашение будет затрагивать "совместное кинопроизводство, взаимный прокат фильмов, налогообложение проектов, а также обмены неделями кино"."Мы должны создать условия для работы продюсеров и прокатчиков, поэтому одна из целей моей поездки - донести до индийских кинематографистов, что Россия готова к сотрудничеству", - подчеркнул Тельнов.Он также выразил надежду, что стороны "согласуют текст документа за год". "Работа уже ведется, - объяснил он. - Проект соглашения находится на рассмотрении у индийских коллег. Но его согласование и прочие процедуры могут занять около года. Речь идет о создании условий для плодотворного двустороннего сотрудничества в сфере кинематографа. Такие документы уже есть с Китаем и другими странами, в том числе, в Европе".Дни российского кино в Мумбаи будут проходить до 19 ноября. У зрителей будет возможность посмотреть шесть картин - "Без границ" Карена Оганесяна, Резо Гигинеишвили и Романа Прыгунова, "Единичка" Кирилла Белевича, "Вий" Олега Степченко, "Елки лохматые" Максима Свешникова и "Снежная королева 2: Перезаморозка" Алексея Цицилина и "Училка" Алексея Петрухина. "После продолжительного перерыва мы вновь начали показывать российское кино в Индии, - прокомментировал Вячеслав Тельнов. - Безусловно, нам очень хотелось бы наладить сотрудничество с индийскими кинематографистами" (21.12.15)


                                    Съёмки в Гоа российского фильма "Родина"

                Фильм "Родина" (2012, реж. Пётр Буслов, продюсер Сергей Сельянов, Пётр Буслов, Сергей Яхонтов.  сценарий: Пётр Буслов,  Анрей Мигачёв, Алексей Шипенко. В ролях:  Любовь Аксёнова (Новикова) - Ева, Андрей Мигачёв, Алексей Шипенко, в ролях: Андрей Смоляков (русский олигарх Гарри), Екатерина Волкова (Кристина), Андрей Мерзликин (помощник главного героя) и др. Премьера В России 15 октября 2015 г, в других странах мира 7 ноября 2015 г. Хронометраж 110 мин.)  Производство фильма началось  в марте 2014 г. силами компании СТВ при участии "Актябрь Фильм". Съёмки фильма целиком проходили в Гоа.  Сюжет фильма:  Здесь ночи слепят огнями рейвов, дни баюкают шумом волн, песок похож на золото, деньги — просто бумага, живи и не тужи, а если совсем повезет, встретишь Бога. Здесь — это Индия, Гоа, куда люди со всего мира отправляются, чтобы найти или потерять себя. Ева, дочь богатого русского, попадает сюда не по своей воле. Игорь Михайлович, преуспевающий российский бизнесмен, узнает, что у него рак неоперабельной стадии. Последние недели жизни он решает провести со своей 18-летней дочерью Евой. Не объясняя причин, он забирает дочь из английского колледжа, куда он ее «сдал» несколько лет назад и летит на переговоры в Джакарту. Но до Индонезии private jet не долетит. Актриса Любовь Новикова о своей героине Еве: «Мне кажется, зрители полфильма будут ненавидеть мою героиню Еву. Она очень отличается по характеру от Жени из сериала «Обнимая небо». Ева — своенравная дочь богатого папы. Не Болливуд, конечно, ведь мы не пели, но было очень здорово!» Ссора с дочерью, вспышка гнева — и вот самолет по приказу Игоря Михайловича садится на случайное поле где-то в Индии, в северном Гоа, спускает трап, и девочка уходит в темноту. Когда отец опомнится и бросится вслед, Евы уже не будет в пределах видимости. Отец пытается через местную полицию организовать поиски дочери, но привычные ему законы здесь не работают. А слово «искать» становится ключевым не только для Игоря Михайловича... Когда отец одумался, девушку уже увлёк лабиринт человеческих судеб. Здесь новосибирский парень Макар (Пётр Фёдоров) жадно ищет просветления — до конца отпуска остался один день. Здесь Алексей и Кристина прощаются с семейным счастьем, а мелкие бесы на байках Димон и Леня испытывают мир на прочность. Здесь Гуру (только не надо его так называть!) Космос дарит препараты, сокращающие путь в другую реальность до одного щелчка. Здесь разные судьбы. Разные люди. Но у всех одна Родина. Не любить которую легко, когда она рядом.  (10.11.15)

     Накануне премьеры картины "Родина" режиссёр Пётр Буслов, снявший такие нашумевшие фильмы как "Бумер" и "Высоцкий. Спасибо, что живой", рассказал Metro о своей новой ленте, съёмки которой проходили в Индии в Гоа. Встреча прошла в Петербурге в кинотеатре "Художественный".

      Расскажите, как вы выбирали актёров для кинокартины?
    Я пригласил всех своих любимых актёров. Может быть, на тот момент они ещё не знали, что одни из любимых. Любу я позвал, потому что увидел её в короткометражке "Шиповник". Петра Фёдорова пригласил, потому что мы вместе работали над альманахом "Некуда спешить" и хотел  пригласить в свой фильм. Одну из самых главных ролей исполнил Андрей Смоляков. Это мой друг, моя находка. То, что возникло во время работы над фильмом "Высоцкий. Спасибо, что живой", было только началом нашего дальнейшего сотрудничества.

       Почему вы отправились снимать фильм в Гоа?
     Ранее я уже бывал там. Участвовал в съёмках в качестве актёра – играл джина. Уже тогда понял, что вернусь сюда как режиссёр – снять свой фильм. Многие отправляются в Индию, чтобы получить некое просветление. Герои фильма оказались в этом волшебном месте, которое описывают в путеводителях как рай. Но вдруг понимают, что всё происходит не так, как они ожидали. Фильм снимали вместе с кинодеятелями Болливуда, которое продолжали трудиться, даже когда рабочее время подходило к концу.

        С какими трудностями столкнулась съёмочная группа в Индии?
  Мы прибыли в межсезонье, потому что запоздали со съёмочным периодом, и попали на период засухи, жары и смены муссонов. Нас должно было накрыть водой и дождями. Но в итоге на съёмочную группу обрушилась вся влага, повисшая в воздухе. Эта взвесь постоянно ощущалась. Она оседала на нас и аппаратуре, мешала снимать, заслоняла солнце. Акклиматизация, укусы насекомых – мы преодолели все трудности и в итоге сумели осуществить задуманное.

     Почему герои фильма, которые столько пережили в Индии, узнав, что им предстоит вернуться на родину, говорили: «Я не хочу обратно»?
    Если я отвечу, это будет неким руководством к действию. Пусть каждый, кто посмотрит фильм, решит для себя сам.


                                                  Фестиваль индийской культуры "Намасте, Россия"

     В 2015 году в России пройдёт Фестиваль индийской культуры «Намасте, Россия» (англ. Namaste Russia). Фестиваль «Намасте, Россия» проводится при спонсорской поддержке Индийского совета по культурным связям (ICCR). В рамках фестиваля запланирован ряд различных мероприятий: индийские танцевальные и драматические представления, современные индийские танцы, танцы в стиле «Болливуд», индийские народные танцы под современную индийскую музыку, фестиваль современного индийского кино и художественные выставки (26.03.15)

                                    В Москве открывается Фестиваль индийской культуры

 МОСКВА, 10 мая — РИА Новости. Президент Индии Пранаб Мукерджи и российский министр культуры Владимир Мединский примут участие в церемонии открытия Фестиваля индийской культуры "Намасте, Россия!", которое состоится в Концертном зале имени Чайковского в Москве. Как сообщает пресс-служба российского Минкультуры, старт фестивалю даст хореографический ансамбль "Кадамб" под руководством Кумудини Лакхия с программой "Бахуконе". "Кадамб" — признанный танцевальный коллектив, завоевавший огромную популярность в Индии и за её пределами.Фестиваль будет проходить с мая по ноябрь в Москве, Санкт-Петербурге, Калининграде и соседнем Светлогорске, в Ессентуках и Кисловодске в Ставропольском крае, Ростове-на-Дону, Уфе и Астрахани.
Выступят коллективы "Болливудская феерия" (Светлогорск, Калининград), Natya Stem Dance Kampany под руководством Мадху Натрадж (Москва, Астрахань) и Soulmate под руководством Рудольфа Валланги (Кисловодск, Ессентуки, Ростов-на-Дону). Москвичей ждет встреча с фольклорным коллективом Bharat Folk Art Academy под руководством Рагхав Радж Бхатта, а также знакомство с искусством индийских художников-фотографов.( А ГДЕ КИНО? - КЮФ)   До сих пор  департамент кино в Индии входит в состав министерства информации. Естественно, министерству культуры до него нет никакого дела (10.05.15)

                                              Мои впечатления от открытия Фестиваля индийской культуры

          Всё -таки есть на свете не только хамоватые швали вроде Полины, новой переводчицы Индийского бескультурного центра им. Джавахарлала Неру, но и доброжелательные люди. Шеф - редактор телеканала Индия ТВ презентовал мне на церемонию открытия Фестиваля лишний пригласительный билет (1- й амфитеатр, ряд 3), и мне не пришлось по пожарной лестнице подниматься на верхотуру (на балкон 2 яруса). Получил громадное удовольствие от выступления хореографического ансамбля "Кадамб" (основатель и руководитель Кумудия Лакхия, лауреат премии "Падма Бхушан"). В её ансамбле, выступавшем сегодня в Концертном зале им. П. И. Чайковского, всего 21 человек: (танцоров и танцовщиц) и 8 музыкантов. Правда, имена всех музыкантов, танцоров и танцовщиц "держатся в полном секрете", не афишируются. Всё выступление прошло на высоком, профессиональном уровне и надолго останется в памяти присутствующих.  Программа "Бахуконе" (мировая премьера в рамках открытия Фестиваля) состояла из пяти частей: (1) Чайтанья ("Пробуждение души"); (2) Танцевальная композиция "Аакар"; (3) Стихотворение "Шьям - Салона"; (4) Выступление музыкального ансамбля и (5) "Тарана". После первого отделения объявили 10 -ти минутный антракт, во время которого президент Индии Пранаб Мукхерджи, министр культуры Российской Федерации  Владимир Мединский и  посол Индии в российской Федерации П. С. Рагхаван покинули зрительный зал. Зал вообще опустел более чем на 1/3. Организаторы этого мероприятия:  Министерство культуры Российской Федерации, Российская государственная компания "СОДРУЖЕСТВО" (бывшее гастрольно - концертное бюро "Росконцерт"), Посольство Республики Индия в Российской Федерации, Индийский совет по культурным связям и Культурный центр им. Джавхарлала Неру. С его новым заместителем директора Санджай Джейн у меня недавно состоялось шапочное знакомство. Он презентовал мне свою визитку, но в концертном зале им. П. И. Чайковского я его не видел. Хотелось высказать своё "фи" в отношении его новой сотрудницы, с которой, я надеюсь, я не буду больше общаться ни при каких обстоятельствах (10.05.15) Больше я эту сволочь нигде не видел. Наверное, он теперь наглеет в другом месте. Вспоминаю, как она мне швырнула как собаке кость этот билет, и когда я спускался вниз по лестнице со второго этажа, слышал. как она звонила администратору на первом этаже и делала ей втык: "Зачем вы пускаете ко мне кого попало?" (07.11.15) А сегодня, спустя полгода продолжение этой истории уже с билетами, на этот раз на закрытие на закрытие этого Фестиваля ... (07.11.15)

        Странно, что ни на одном сайте в Интернете, включая сайт посольства Индии в Москве и сайт Индийского культурного центра им. Джавахарлала Неру при этом посольстве нет "секретной" информации о закрытии 16 ноября 2015 г. Фестиваля индийской культуры.  (11.11.15) И далее. Какая – то компания или сброд ООО, или ЗАО под названием «Содружество», (скорее всего это так называемое некоммерческое (?) партнёрство "Содружество XXI век),  как мне сказали сегодня в Культурном центре Джавахарлала Неру, выиграла тендер на дешёвое обслуживание.  Не хотелось бы думать, что это Российская государственная компания "СОДРУЖЕСТВО" (бывшее гастрольно - концертное бюро "Росконцерт"), хотя, кто знает. Ей заказали распечатать пригласительные билеты на 16 ноября на закрытие Фестиваля индийской культуры в Москве. Всех за этими билетами приглашали придти 7 ноября и забрать их у администратора в Культурном центре на Воронцовом поле. Все дураки, включая меня, потащились туда за билетами. Однако эта свинская компания не только не выполнили своё обещание, но даже выключила телефон, чтобы не объяснять причину своего нежелания выполнить заказ в срок.  Зачем так называемый мэр Москвы Собянин и прочие сидящие на троне подпускают таких блядей для участия в тендере или, как там у них это называется, к распилу  денег ?...  (07.11.15) Всё - таки Фестивали индийской культуры не так часто бывают в России, или это - наш показатель нашего равнодушного  отношения к этой стране? И оно вполне заслуженно. Индусы платят той же самой монетой. Устраивать 16 ноября на сцене Национального театра народной музыки и песни "Золотое кольцо" концерт Ансамбля Академии народного творчества "Бхарат" и не рекламировать это мероприятие ни на одном сайте - верх безответственности и равнодушия со стороны посольства Индии в Москве и его Культурно - бескультурного центра им Джавахарлала Неру по отношению к Министерству культуры Российской Федерации и ко всем приглашённым на эту тусовку. Слов нет! (12.11.15)

                   Закрытие Фестиваля индийской культуры в России "Намасте, Россия!"

 Вместо предисловия.  16 ноября в бывшем кинотеатре "Эстафета", ныне Национальном театре народной музыки и песни "Золотое кольцо" состоялось торжественное закрытие, продолжавшегося полгода а разных городах страны Фестиваля индийской культуры в России. Примечательно одно, что ни один сволочной российский телеканал, ни один корреспондент российской газеты или журнала не  изволил пожаловать на эту церемонию. Упоминания об этом событии не появилось ни на одном сайте в Интернете. Фестиваль проводился под эгидой Министерства культуры Российской Федерации, Посольства Республики Индия в Российской Федерации, Российской государственной концертной компании "Содружество" и Индийского совета по культурным связям Культурного центра им. Джавахарлала Неру. К фестивалю пыталось примазаться пакостное некоммерческое партнёрство "Содружество XXI  век", но после махинаций с пригласительными билетами его вытолкнули на обочину. Если бы это мероприятие проходило во время первого государственного визита премьер министра Индии Нарендра Моди, то журналисты всех СМИ России лизали бы задницу Нарендра Моди и других высокопоставленных лиц. На открытии выступил посол Индии г - н Рагхаван.  Руководители индийского посольства и индийского Культурного центра им. Джавахарлала Неру ожидали, что с российской стороны с приветственным словом на сцену выйдет так называемый министр культуры (новоявленный Сердюков - 2), но его высочество проигнорировало это мероприятие, а после окончания концерта  какая - то девица  преподнесла Мангала Бхатт, одной из организаторов этого Фестиваля, от имени министерства своеобразную милостыню - букет замызганных цветов. Хорошо хоть, что не коробку конфет под название "Ну - ка, выкуси". Продолжение. Я вспоминал, но так и не мог вспомнить, если ли у русского народа какой - то традиционный танец? Что раньше танцевали на праздниках и на свадьбах?  Каждый народ должен гордиться своей национальной культурой, изучать её историю, бережно ценить, иначе он становится многонациональным быдло, вроде американского народа, понаехавшего отовсюду. Индия сохраняет и ценит свою культуру. В этом я убедился, когда 16 ноября восторгался концертом ансамбля академии народного танца "Бхарат" (Bharat Folk Arts Academy), основанной  Доктором Гопал Радж Бхатт. Ни он, ни его сын Рагхав Радж Бхатт не смогли приехать в Москву. Вместо них с  ансамблем танца Бхарат, существующем при Академии приехала Мангала Бхатт, амбассадор классического танца катхак. В зрительный зал театра "Золотое кольцо" пришли люди, которые ценят индийскую культуру. Среди них, конечно, не было представителей расплодившихся отечественных телеканалов, паразитирующих за счёт блядской рекламы, не было никого их уцелевших СМИ и даже журналистов из газеты "Культура", не имеющей никакого отношения к культуре вообще. Горький осадок остался у всех присутствующих в зале  от такого демонстративно - пренебрежительного отношения к Фестивалю индийской культуры в России "Намасте, Россия!" Программа ансамбля танца "Бхарат" была интересна для всех присутствующих в зале, не говоря уже о тех россиянах, которые профессионально занимаются Индией, её историей, литературой, искусством и культурой. Зрители увидели 8 народных и племенных танцев Индии: (1) танец народа ламбади, проживающего в штате Андхра - Прадеш; (2) танец гхумар, распространённый в штате Раджастхан и других штатах Индии; (3) танец коли - рыбаков из штата Махараштра; (4) танец нага, жителей штата Нагаленд; (5) танец даппу - дафф из недавно созданного нового штата Теленгана; (6) гуджаратхский танец дандия рас с палочками (дандия); (7) танец племени санталов из штата Западная Бенгалия, с которым любители индийского кино уже познакомились в "Королевской охоте", дебютном фильме Митхуна Чакроборти и в заключении (8) незабываемый танец бхангра, о существовании которого знают во всё мире (17.11.15)


                                         Список современных индийских фильмов,  которые могут представлять интерес для киноклубного показа в России (1) "Baahubali"; (2) "Bajrangi Bhaijaan"; (3) "Masaan"; (4) "Calendar Girls";(5) "Jazbaa"; (6) "Shaandaar";(7) "Prem Ratan Dhan Payo"; (8) "Wazir"; (9) "Tamasha";(10) "Dilwale" (24.10.15)


   My letter  to Shri Ashish Sharma, IFS Director Jawaharlal Nehru Cultural Centre     Dear Ashish Sharma, Namaste Union of Filmmakers of Russian Federation, Department of International Relations and Cultural  Representation Embassy of Iran in Moscow are organizing 27, 28 and 29 November The Days of Iranian Cinema in White Hall of Dom Kino (capacity 500 seats). Why can you follow this good Example? Sincerely Yours Yury Korchagov For Contacts You may phone Начальник международного отдела Колосов Юрий Иванович (31.10.15)


                                                                 Индийское кино в Москве

           Сегодня вечером в DP Dhar Hall посольства Индии в Москве перед просмотром фильма  "3 Idiots" (2009 г. рождения) зам. директора Культурного центра им. Джавахарлала Неру Санджай Джейн  обещал раз в месяц (по пятницам) показывать в этом  неуютном зале, рассчитанном максимум на 60 человек (к тому же, из -за торчащих впереди голов экран совсем не виден),  на ДВД с проекцией на большой экран индийские фильмы, имеющиеся у них в фильмотеке, дублированные или озвученные на русский язык или с субтитрами, хотя субтитры, конечно, раздражают, из -за них невозможно следить за изображением на экране. Будем надеяться, что среди отобранных для показа фильмов  окажутся и фильмы, вышедшие в Индии на экран хотя бы 2 - 3 года назад. Сегодня качество изображения и звука  были вполне приемлемы, но, находясь в центре зала,  я совсем не видел экран и ушёл сразу же после начала сеанса. Тем более, что этот фильм я раньше видел уже дважды. Любители индийского кино в 12 млн. Москве могут ещё раз в месяц (по воскресеньям) увидеть индийские фильмы в 100 местном зале кинотеатра "Факел". Конечно, все эти показы совершено бесплатные.  И всё. На этом можно поставить многоточие ... Пока в Москве не будет достаточное количество государственных кинотеатров или пока  среди владельцев частных кинотеатров не найдутся не космополиты - "патриоты всего мира", прежде всего патриоты США, а отыщутся патриоты России, которые будут с готовностью показывать отечественные русские и время от времени индийские фильмы,  и не сдирать со зрителей 400 рублей за билет, я не вижу выхода из существующего положения. Допустим, какая - то дистрибьюторская компания покупает права на индийский фильм, готовит его для показа, но где его показывать? Поэтому пираты могут до поры до времени спать спокойно и похрапывать.  В Москве, в частности, в настоящее время правоохранительным органам  не до них. Они занимаются участившимися кражами в общественном транспорте и в жилых домах и на все подъездах повесили предупреждение: "Люди, будьте бдительны!"  У меня, например, на позапрошлом московском кинофестивале в элитном  фестивальном кинотеатре "Октябрь" пока я поднимался по лестнице в зал стащили из сумки увесистое портмоне (11.09.15)


           Уму непостижимо - На церемонии закрытия Второго фестиваля индийского кино

      Такой удачный, бесподобный подбор фильмов: (1) "Пику"; (2) "Вики донор"; (3) "Свадьба Тану и Ману. Возвращение"; (4) "Мадрас кафе"; (5) "Пусть сердце бьётся" и (6) "Хайдер" . И такая примитивные до убожества церемонии открытия  и закрытия Фестиваля,  каждая из которых затянулась почти на 60 мин. Конечно, у организаторов Фестиваля нет никакого опыта в проведении такого рода мероприятий. Церемония закрытия Фестиваля - вообще издевательство над здравым смыслом. Конечно, Акшай Кумару, хореографу Культурного центра им. Джавахарлала Неру (INCC) нужно было отчитаться о проделанной работе. Но для такой программы можно было найти другое время и другую сценическую площадку.  Актёры Аюшман Кхуррана и Табу, конечно, из - за уважения к хозяевам не подали вид, что это было на уровне примитивного оскорбления в их адрес. Не знаю, как Аюшман, но интеллектуальная актриса  Табу вряд ли снова захочет приехать в Россию. Думаю, что и нежелание организаторов Фестиваля организовать с ними встречу с прессой и зрителями они не скоро  забудут. Забавлять зрителей  60  - ти минутным дешёвым балаганным зрелищем в духе парижского  кафе шантанного шоу -  кабаре перед демонстрацией серьёзной кинотрагедии "Хайдер"  о   трагических событиях в Кашмире вообще свидетельствует о полном отсутствии эстетического вкуса у организаторов Фестиваля. Действие фильма "Хайдер" (реж. Вишал Бхардвадж, продюсеры: Вишал Бхардвадж и Сиддхартх Рой Капур,  производство: UTV Motion Pictures, Vishal Bhardwaj Pictures Pvt, Ltd.,  162 мин., производственный бюджет 2 млрд. 400 млн. рупий, кассовые сборы 6 млрд. 900 млн. рупий, в ролях: Шахид Капур - Хайдер Мир, Нарендра Джха  - его отец,  доктор Хилал Мир, Табу Гхазала Мир, мать Хайдера, Шраддха Капур - Аршия Лон,  Иррфан Кхан - Рухдар) происходит в 1995 году, когда индийская армия выступила против сепаратистов, требовавших независимости Кашмира. Отца Хайдера посадили в концентрационный лагерь за то, что он оказал неотложную медицинскую помощь одному из лидеров сепаратистов. Об этом армейские службы узнали от своего информатора Кхуррам Мир, брата Хилала. Тому в свою очередь это разболтала жена доктора.  В это время в Шринагар возвращается Хайдер,  студент мусульманского университета в Алигархе. Кстати, Алигарх находится не в Пакистане, а в Индии. Хайдер начинает розыск своего отца. Узнаёт, что отца уже нет в живых, что его предал родной брат Кхуррана. Гхазала тоже внесла свою лепту.  Кхуррам, не дожидаясь информации о  пропавшем без вести брате,  спешит оформить брачный союз с его женой.  На фоне их семейного счастья продолжается кровопролитная схватка индийской армии  и кашмирских сепаратистов. Кончает самоубийством Аршия, девушка Хайдера. Вскоре погибает мать Хайдера, надев на себя пояс шахидки.  В фильме нет счастливого финала. На поминках в России, да и в Индии даже не чокаются рюмками и тем более не танцуют под фонограмму ... (06.09.15)  (Я давал о Втором фестивале индийского кино ежедневную информацию на своём сайте и на Facebook. К сожалению, в виду отсутствия
интереса к индийскому кино в теперешней России невозможно найти ни одно из сохранившихся у нас периодических печатных, а не Интернет киноизданий, где можно было опубликовать свой материал об этом уникальном Фестивале, который за исключением непродуманных церемоний открытия и закрытия, был на уровне международных фестивалей, посвящённых киноискусству одной конкретной страны - КЮФ - Организаторы фестиваля хотят показать эту программу на Фестивалях индийского кино в Швейцарии, Нигерии, Сингапуре и Баку
(Азербайджан). Надеюсь, что там церемонии открытия и закрытия не будут на таком
самодеятельно - любительском провинциальном уровне) {09.09.15}


                                             На открытии Второго фестиваля индийского кино

   Вчера в 18. 30 во Дворце культуры ВОС (расшифровывается как Всесоюзное общество слепых) открылся Второй фестиваль индийского кино. Роскошный Дворец культуры с некоторых пор  арендует религиозная секта кришнаитов. Это уже никакой не Дворец культуры ВОС (старая вывеска на фронтоне здания, правда, сохранилась), а Центр индийской культуры. С лёгкой руки кришнаитов уже все в этой округе прозрели и даже посол Индии в Российской Федерации г - н Рагхаван. У входа в зал висит табличка "Центр индийской культуры торжественно открыт 10 июля 2014 г. Послом Индии в Российской федерации г - ном Рагхаваном". Может быть, посольству Индии стоило бы обратить внимание на своё официальное здание Индийского культурного центра им. Джавахарлала Неру, которое находится в ветхом состоянии. Или его капитально отремонтировать, или построить новое современное здание, или на худой конец последовать примеру кришнаитов и арендовать какой - нибудь вместительный Дом культуры, где можно было собрать не 50 человек в Д П Дхар холле и наладить демонстрацию современных индийских фильмов с приличной аппаратурой и на приличном экране. Фестиваль индийского кино открылся под звуки шаманского бубена кришнаитов. Могли бы за компанию пригласить и буддистов. Вступительная программа перед началом показа была чрезвычайно затянута. Показ моды под эгидой JD Institute of Fashion Technology, современные танцевальные номера, заздравная песня в честь присутствующего в зале актёра и певца Аюшман Кхуррана и его появление на сцене, выступления Ронни Лахири, продюсера всех трёх фильмов реж. Шуджит Сиркара (сам реж. почему - то не пожаловал в Москву), и ещё одного продюсера Шил Кумара, выступления RC Dalal, the creative directоr of Indian film festival worldwide (IFFW) и Captain Rahul Bali, curator of IFFW - не пойму, что это за структура. Может быть, завтра на Круглом столе мне разъяснят, что это такое. P. S. Я задал сегодня этот конкретный вопрос Сарфараз Аламу, президенту Второго фестиваля индийского кино, несмотря на недовольство Марины Трубиной, ведущей этого Круглого стола, и он конкретно мне ответил, что это - новая организация. У неё уже есть офис в Дели, и она будет проводить Фестивали индийского кино в разных странах мира. Информацию об этом Круглом столе под названием "Россия - Болливуд: перспективы сотрудничества" читайте ниже. Видно, Анна Гутовская, так называемая генеральная директорша этого фестиваля, составлявшая расписание его программ (не знаю, сколько времени она будет подвизаться на этом посту), не в курсе, что в Индии существует не только один Болливуд, и что в России есть люди, которые не поверхностно занимаются Индийским Кинематографом ... Приятно было увидеть на сцене Диму Билана и Сати Казанова. От посольства на церемонию открытия командировали Ашиш Шарма, директора JNCC и Анджали Панде, министра образования (не знаю, что это за должность). Естественно, никто из отечественных журналистов и телерепортёров не пожелал участвовать в этой тусовке. Показ фильма "Пику" (блестящая игра Амитабха Баччана, Дипика Падукон и Иррфан Кхан) начался с часовым опозданием. Это - настоящее киноискусство. В современной России не часто можно встретить такое трогательное отношение детей к своим родителям. Реж. Шуджит Сиркар называет себя учеником Сатьяджита Рея. В русских субтитрах его почему - то назвали Ситарадж Раем. Переводчики с анг., конечно, не обязаны знать индийские реалии и могут коверкать индийские имена на свой лад (03.09.15)


                                       Круглый стол "Россия - Болливуд: перспективы сотрудничества"

     Во всей Индии с населением 1 млрд. 278 млн. 038 тыс.  человек (по данным на 4 сентября 2015 г.) всего 8 тыс. кинотеатров, а киностудии ежегодно выпускают более 1 тыс. фильмов, и примерно одна треть этой кинопродукции  не имеют доступа в кинотеатры ( не хватает залов). Я не знаю, сколько в Индии телеканалов, но ни один уважающий себя индийский продюсер и режиссёр не горит желанием показывать свою продукцию на телеэкране. О сотрудничестве между Россией и Индией в области кинематографа (почему -то ни один из выступающих не вспомнил, что в Индии, кроме так называемого Болливуда, кинематографа на официальном языке Индии хинди , производящего ежегодно чуть более  150 фильмов , существует массовое производство фильмов  на 13 региональных языках:  ассами, бенгали, гуджарати, каннада, кашмири, малайялам, маратхи, одия, панджаби, санскрит, тамили. телугу и урду. На  них  в общей сложности говорит более половины (59% ) населения страны. Как верно заметил на Круглом столе Григорий Геворкян, работавший с 1986 по 1997 гг.  Генеральным представителем государственной компании Совэкспортфильм в Индии: "Нормальное сотрудничество с Индией в этой отрасли возможно только после того, когда будет подписано официальное правительственное соглашение.  Под эгидой этого соглашения частные российские коммерческие  фильмы могут развернуть свой бизнес в Индии.Индийский кинематограф - актёрский. Участие звёзд первой величины гарантия- кассового успеха той или иной картины. Индийский зритель не знает ни одной фамилии режиссёра". (К сожалению, присутствующие на Круглом столе московские деятели также в большинстве своём не знают ни одной фамилии индийского режиссёра, а из актёров знают только Радж Капура, Амитабх Баччана , Митхуна Чакроборти, и кто - то вспомнил ещёАйшварья Рай - КЮФ). "Как известно, до развала Советского Союза всё сотрудничество развивалось по государственной линии.   Начиная с середины 70 - х годов Совэкспортфильм ежегодно закупал в Индии 25 индийских фильмов, которые приносили прекрасные кассовые сборы. В свою очередь, Совэкспортфильм тогда арендовал в Индии на 10 лет для проката российских фильмов сначала 57, затем 77 кинотеатров,  где бесплатно для интеллигентного зрителя показывали советские фильмы",  продолжал Геворкян . Григорий Геворкян является в настоящее время президентом кинокомпании "Ной" (Николай Геворкян, его сын - генеральный директор этой компании). Компания успешно проводила в Индии Недели русского кино, могла бы проводить в России Недели индийского кино, осуществлять закупку и прокат индийских фильмов в России ( России есть рынок для проката этих фильмов, если не в Москве, пресыщенной Фестивалями варенья и герасимовской  агрессивной  кинотусовкой "Хочу выть!", то в Воронеже, Саратове, Казани и других городах, где люди страдают из - за отсутствия индийского кино - КЮФ),  если бы министерство культуры Российской Федерации на деле способствовало этому процессу. В свою очередь, Сарфараз Алам планирует сделать Фестиваль индийского кино ежегодным. Он надеется, что   India Film Festival Wordwide (IFFW)  со временем будет  сотрудничать с заинтересованными российскими компаниями в области создания совместных кинопроектов. У IFFW есть права на прокат 6 фильмов, которые включены в программу этого фестиваля, и они могут эти  демонстрировать эти картины  в кинотеатрах других городов России (04.09.15)

                                   Россия и Индия обсудили перспективы сотрудничества в кинопроизводстве

На днях в Доме кино состоялся круглый стол "Россия – Болливуд: перспективы сотрудничества" с участием российских продюсеров, дистрибьюторов, закупщиков, гостей из Болливуда, представителей Посольства Индии в России.Мероприятие дало возможность профессионалам кино- и телеиндустрий обеих стран познакомиться, обсудить сложности и преимущества совместной работы на фоне  возрастающего сотрудничества в рамках БРИКС, в том числе в области культуры.Круглый стол был организован Союзом кинематографистов РФ совместно со Вторым Фестивалеминдийского кино в России при поддержке Посольства Индии в РФ и Культурного
центра им. Дж. Неру.С индийской стороны в обсуждении приняли участие продюсеры Ронни Лахири и Шил Кумар, президент Фестиваля индийского кино Сарфараз Алам, директор Культурного центра им. Дж. Неру Ашиш Шарма.
Российскими участниками мероприятия стали начальник отдела международных связей Союза кинематографистов Юрий Колосов, генеральный директор компании All Media Company Георгий Шабанов, продюсер Aldamisa Entertainment и Maze Films Ольга Леснова, президент кинокомпании "Ной" Григорий Геворкян и ее генеральный директор кинокомпании "Ной" Николай Геворкян, руководитель международного отдела Star Media Надежда Рехтер, генеральный продюсер компании "Русская Фильм Группа" Алексей Петрухин, заместитель генерального директора АО "Цифровое телевидение" Оюуна Бадмаева, заместитель генерального директора по контентной политике IVI.RU Ольга Филипук, генеральный директор компании "Форма Синема" Ольга Солодухина.
Модератором стала Марина Трубина, член Союза кинематографистов РФ (в справочнике Союза кинематографистов такая личность не значится - КЮФ), маркетолог, продюсер, фестивальный менеджер, сценарист, педагог с более чем 25-летним стажем работы в кино.По итогам дискуссии в рамках круглого стола для всех участников стал очевиден большой потенциал совместной работы. Организаторы мероприятия надеются, что в рамках Фестиваля индийского кино в России у них будет возможность сделать данное мероприятие традиционным, привлекая все большее количество участников рынка к диалогу и сотрудничеству. Ашиш Шарма, директор Культурного центра им. Дж. Неру: "У Индии уже заключены договоры о совместном производстве аудиовизуальных произведений с 9 странами. Что касается сотрудничества с Россией - на уровне Министерств культуры обеих стран  создана рабочая группа по культуре и туризму, последнее заседание которой состоялось
в конце августа. Будем надеяться, что договор о совместном производстве между Россией и Индией будет в скором времени подписан, но для этого необходимо регулярное сотрудничество". Григорий Геворкян, много лет возглавлявший Совэкспортфильм, ныне президент кинокомпании "Ной": "Подписание копродукционного соглашения является необходимым условием для сотрудничества в области совместного производства. В СССР Индия поддерживала отечественные фильмы – государство арендовало 77 кинотеатров для показа советской кинопродукции".Россия и Индия готовятся возобновить сотрудничество в области кино, прерванное четверть
века назад с распадом Советского Союза, сообщает Hollywood Reporter. Продюсеры обеих стран надеются, что подписание соглашения о совместной продукции сблизит две киноиндустрии.

                   Hollywood Reporter: Российское кино породнится с индийской «фабрикой грез»

В настоящее время рабочая группа, сформированная из сотрудников министерств культуры России и Индии, занимается разработкой деталей соглашения о совместной продукции. Об этом директор Культурного центра имени Джавахарлала Неру Ашиш Шарма заявил в ходекруглого стола «Россия – Болливуд: перспективы сотрудничества» в Москве в рамках Второго фестиваля индийских фильмов. Также он выразил надежду на скорое подписание этого соглашения, сообщает Hollywood Reporter.Президент кинокомпании «Ной» Григорий Геворкян назвал подписание этого соглашения необходимым условием для сотрудничества России и Индии в сфере киноиндустрии и вспомнил о том, как три десятилетия назад индийские власти финансировали кинотеатры, которые брали в прокат советские картины. В советские времена Россия и Индия тесно сотрудничали в плане создания кино и проката. После первого совместного проекта - исторического приключенческого фильма «Хождение за три моря» (1958) - обе страны начали активно работать вместе в сфере кинопроизводства.
Во времена, когда западные фильмы поступали в советские кинотеатры в очень ограниченном количестве, индийские ленты показывали почти в любом.Впрочем, в последние годы в индийский и российский прокат вышло довольно мало российских и индийских фильмов соответственно. По словам продюсера Ронни Лахири, для возобновления сотрудничества между обеими странами нужно предпринять меры на правительственном уровне.


Николай Геворкян, генеральный директор кинокомпании "Ной": "Мы много лет занимаемся организацией дней российского кино в разных странах. Индия - наше любимое направление. У индийских зрителей очень высокий интерес ко всем фильмам, которые мы показываем в рамках фестиваля в течение 7 дней в крупнейших городах. Без таких мероприятий невозможно продвигать российское кино в Индии, нужна господдержка. Нам поступает очень много писем от индийских дистрибьюторов с предложениями о кинотеатральном прокате российских
фильмов, но мы, к сожалению, не знаем о дальнейшей судьбе проката российских картин в Индии, так как просто передаем контакты российских продюсеров".Алексей Петрухин, генеральный продюсер компании "Русская Фильм Группа": "Большоеспасибо индийской делегации и Союзу кинематографистов за организацию этого очень
важного мероприятия. Я буквально вчера вернулся из Китая, где наша компания впервые в истории российско-китайских отношений получила документ о совместном производстве для фильма "Вий: Путешествие в Китай". В настоящий момент мы также разрабатываем для третьей части историю о путешествии в Индию - о российско-индийских отношениях,  культуре и традициях глазами английского путешественника в начале 18 века. Съемки
запланированы на следующее лето. Это очень сложный проект - в Индии осуществляется тщательный отбор фильмов, которые могут быть допущены на индийский рынок: традиции и культуру нужно беречь, и цензура в данном случае - необходимый и правильный инструмент. Мы также дали согласие на производство фильма Сарфараза Алама, президента Фестиваля индийского кино в России, о русском художнике Николае Рерихе, прожившем много лет в Индии, чье творчество было посвящено этой стране".Ронни Лахири, кинопродюсер: "В Индии 8 000 экранов, это немного, но мы планируем ежегодно увеличивать это количество на 500 экранов.
(Хотел бы я знать, сколько в России осталось кинотеатров, и являются ли они по - настоящему российскими или занимают проамериканскую позицию? - КЮФ - На российское и индийское кино им наплевать. Лижутся только с Голливудом ... Почему правоохранительные органы в России не защищают copyrigths создателей индийских
фильмов и отдали из на съедение российских крыс - пиратов?) Средний бокс-офис голливудского фильма, дублированного на 2 языка (сначала на английский, затем на хинди), составляет порядка 20 млн долл. Из российских фильмов очень удачно выступил "Сталинград" - такие картины приветствуются индийской аудиторией. Относительно индийского участия в голливудских фильмах, мы тщательно следим за тем, чтобы индийские актеры принимали участие в кастинге. Что касается совместного производства: за последние 25 лет  мы плотно работали со Швейцарией, это благотворно повлияло на экономику страны - увеличились налоговые поступления, приток туристов. То же самое может быть и в России. Давайте подумаем, как правительство может нам помочь - возможно, нас обяжут предоставлять рабочие места  в рамках совместного производства и т.д. - мы к этому готовы. Предлагаю также начать показывать индийское кино в России - сначала хотя бы один раз в месяц на 30 экранах - посмотрим как реагирует публика. Мои фильмы, например, без песен и танцев - их смотрят во всем мире". Георгий Шабанов, глава All Media Company: "Я позитивно оцениваю потенциал индийских фильмов
в России. Популярность индийского кино осталась, в России знают, в том числе, известных индийских актеров, но её необходимо развивать и поддерживать. Наша компания готова работать с индийским контентом". Оюуна Бадмаева, заместитель генерального директора АО "Цифровое телевидение": "Мы приглашаем к сотрудничеству индийских производителей и готовы продвигать индийскую продукцию на российском рынке. Меморандум о сотрудничестве, подписанный недавно  между «Цифровым телевидением» и Индийской Государственной Вещательной Компанией ПРАСАР БХАРАТИ, предполагает совместное производство телевизионного контента, которыйбудет доступен в 165+ млн домохозяйств, суммарная абонентская база составит более 700 млн. абонентов".Ольга Филипук, заместитель генерального директора по контентной политике IVI.RU: "Ivi – это крупнейший онлайн-кинотеатр с аудиторией почти в 30 млн. уникальных пользователей в месяц, совершающих больше 200 млн. просмотров видео на сайте, через мобильные и ТВ-приложения. Некоторое время назад, в период накопления контентного капитала на IVI присутствовали и классические индийские фильмы. Их результаты на площадке были неплохими, но и не внушали оптимизма, что данный сегмент может быть перспективным. Тем не менее, исследуя российский пиратский рынок, мы увидели, что аудитория, готовая потреблять индийский контент, как телевизионный, так и кинематографический, довольно велика и, как и любая нишевая аудитория, очень постоянна и лояльна. Это зрители, которые делятся информацией о контенте на целевых форумах, в социальных сетях и других ресурсах, которые готовы вовлекать своих друзей в смотрение. Основываясь на этом знании, летом этого года IVI вступил в лицензионные отношения с крупнейшим кабельным каналом ZEE TV, и у нас на площадке появились 7 современных индийских сериалов. Они были отобраны с рекомендацией ZEE TV, так как любые эксперименты в легальном интернете и кинематографии работают, только если это очень качественные продукты с потенциалом успеха. Данные сериалы получили на сервисе IVI беспрецедентную маркетинговую поддержку на старте: промо-баннеры, целевые рассылки, push-уведомления, посты в социальных сетях, отдельные каналы на IVI TV и т.д. По первому месяцу работы объем смотрения, сгенерированный данными сериалами, сопоставим, например, с известными американскими сериалами. И я, как закупщик контента, выбирая между ZEE TV и американскими сериалами, ранее руководствовалась бы своим общим представлением о рынке и выбрала бы американский сериал. Но сейчас я вижу потенциал и у индийского контента: современного, с красивой картинкой, со своей любящей и постоянной аудиторией. Мы расширяем контентную линейку фильмами, и надеюсь, будем наращивать сериальное предложение".Надежда Рехтер, руководитель международного отдела компании Star Media: "Мы заинтересованы в дистрибуции библиотеки Star Media на телевидении и Интернет платформах Индии. Также в наших планах обменяться идеями и постараться найти тему для совместного производства телевизионного контента. В данный момент Star Media активно развивает производство полнометражных анимационных фильмов, уверена, что это направление может быть
интересным для индийских коллег"(09.09.15)

   4 сентября в Доме кино состоялся круглый стол «Россия — Болливуд: перспективы сотрудничества» с участием российских продюсеров, дистрибьюторов, закупщиков, гостей из Болливуда, представителей Посольства Индии в России. Мероприятие дало возможность профессионалам кино- и телеиндустрий обеих стран познакомиться, обсудить сложности и преимущества совместной работы на фоне возрастающего сотрудничества в рамках БРИКС, в том числе в области культуры. Круглый стол организован Союзом кинематографистов РФ совместно со Вторым Фестивалем индийского кино в России при поддержке Посольства Индии в РФ и Культурного центра им. Дж. Неру. С индийской стороны в обсуждении приняли участие продюсеры Ронни Лахири и Шил Кумар,  президент Фестиваля индийского кино Сарфараз Алам, директор культурного центра им. Дж. Неру Ашиш Шарма. Российскими участниками мероприятия стали: руководитель международного отдела Союза кинематографистов Юрий Колосов, генеральный директор компании AllMediaCompany Георгий Шабанов, продюсер AldamisaEntertainment и MazeFilms Ольга Леснова, президент кинокомпании «Ной» Григорий Геворкян и ее генеральный директор кинокомпании «Ной» Николай Геворкян, руководитель StarMediaНадежда Рехтер, генеральный продюсер компании «Русская Фильм Группа» Алексей Петрухин, заместитель генерального директора АО «Цифровое телевидение» Оюуна Бадмаева, заместитель генерального директора по контентной политике IVI.RU Ольга Филипук, генеральный директор компании «Форма Синема» Ольга Солодухина. Модератором стала Марина Трубина, член Союза кинематографистов РФ, маркетолог, продюсер, фестивальный менеджер, сценарист, педагог с более чем 25-летним стажем работы в кино. По итогам дискуссии в рамках круглого стола для всех участников стал очевиден большой потенциал совместной работы. Организаторы мероприятия надеются, что в рамках Фестиваля индийского кино в России у них будет возможность сделать данное мероприятие традиционным, привлекая все большее количество участников рынка к диалогу и сотрудничеству.Ашиш Шарма, директор Культурного центра им. Дж. Неру: "У Индии уже заключены договоры о совместном производстве аудиовизуальных произведений с 9 странами (Итлия, Польша, Новая Зеландия, Германия, Британия, Франция, Испания, Канада, Китай). Что касается сотрудничества с Россией — на уровне Министерств культуры обеих стран создана рабочая группа по культуре и туризму, последнее заседание которой состоялось в конце августа. Будем надеяться, что договор о совместном производстве между Россией и Индией будет в скором времени подписан, но для этого необходимо регулярное сотрудничество".Григорий Геворкян, много лет возглавлявший Совэкспортфильм, ныне президент кинокомпании «Ной»: "Подписание копродукционного соглашения является необходимым условием для сотрудничества в области совместного производства. В СССР Индия поддерживала отечественные фильмы — государство арендовало 77 кинотеатров для показа советской кинопродукции".Николай Геворкян, генеральный директор кинокомпании «Ной»:"Мы много лет занимаемся организацией Дней российского кино в разных странах. Индия — наше любимое направление. У индийских зрителей очень высокий интерес ко всем фильмам, которые мы показываем в рамках фестиваля в течение 7 дней в крупнейших городах. Без таких мероприятий невозможно продвигать российское кино в Индии, нужна господдержка. Нам поступает очень много писем от индийских дистрибьюторов с предложениями о кинотеатральном прокате российских фильмов, но мы, к сожалению, не знаем о дальнейшей судьбе проката российских картин в Индии, так как просто передаем контакты российских продюсеров. Ронни Лахири, кинопродюсер:"В Индии 8 000 экранов, это немного, но мы планируем ежегодно увеличивать это количество на 500 экранов. Средний бокс-офис голливудского фильма, дублированного на 2 языка (сначала на английском, затем на хинди), составляет порядка 20 млн долл. Из российских фильмов очень удачно выступил „Сталинград“ — такие картины приветствуются индийской аудиторией. Относительно  индийского участия в голливудских фильмах, мы тщательно следим за тем, чтобы индийские актеры принимали участие в кастинге. Что касается совместного производства: за последние 25 лет мы плотно работали со Швейцарией, это благотворно повлияло на экономику страны — увеличились налоговые поступления, приток туристов. То же самое может быть и в России. Давайте подумаем, как правительство может нам помочь — возможно, нас обяжут предоставлять рабочие места в рамках совместного производства и т. д. — мы к этому готовы. Предлагаю также начать показывать индийское кино в России — сначала хотя бы один раз в месяц на 30 экранах — посмотрим как реагирует публика. Мои фильмы, например, без песен и танцев — их смотрят во всем мире". Георгий Шабанов, глава AllMediaCompany: "Я позитивно оцениваю потенциал индийских фильмов в России. Популярность индийского кино осталась, в России знают в том числе известных индийских актеров, но её необходимо развивать и поддерживать. Наша компания готова работать с индийским контентом".Надежда Рехтер, руководитель международного отдела компании StarMedia:"Мы заинтересованы в дистрибуции библиотеки StarMedia на телевидении и Интернет платформах Индии. Также в наших планах обменяться идеями и постараться найти тему для совместного производства телевизионного контента. В данный момент StarMedia активно развивает производство полнометражных анимационных фильмов, уверена, что это направление может быть интересным для индийских коллег" ( С сайта "Ридус", автор Артём Дунаев, www.redus.ru, 08.09.15)

   Первый заместитель председателя Союза Кинематографистов РФ Олег Иванов прокомментировал это событие так:" Индия, будучи вторым по величине глобальным рынком, представляет большой интерес для российских производителей и дистрибьюторов телевизионного и кинотеатрального контента. Меморандум о сотрудничестве в области вещания, подписанный недавно между государственной вещательной корпорацией "Прасар Бхарти" и "Цифровым телевидением", являющийся совместной компанией ФГУП "ВГТРЛ" и "Ростелекома", доказывает готовность крупных игроков обмениваться опытом и технологиями. создавать единые платформы для производства и реализации контента. Круглый стол в рамках Второго фестиваля индийского кино, организованный Союзом кинематографистов РФ, станет деловой площадкой для продюсеров, дистрибьюторов, прокатчиков, представителей телевизионной индустрии и официальных лиц из обеих стран, где можно узнать о последних тенденциях в развитии российско - индийского  сотрудничества в области кино и телевидения". (Хотелось бы в это верить  и надеяться.  За словами должны последовать дела, и прежде всего с индийской стороны: со стороны посольства Индии в Москве, с его Культурного центра им. Джавахарлала Неру, со стороны правительственных организаций Индии, со стороны Н. С. Михалкова, преlctlfntkz Союза кинематографистов РФ и по совместительству президента Московского международного кинофестиваля, а также со стороны министерства культуры РФ ... Фестиваль индийского кино в России не должен оставаться самодеятельно - любительской инициативой его президента Сарфараз Алам, его так называемой частной собственностью ...  - КЮФ) {09.09.15}


                                         Вокруг Второго Фестиваля индийского кино

    Не могу понять, почему никто не хочет, чтобы индийское кино присутствовало на экранах российских кинотеатров и на многочисленных экранах телевидения,  где, кроме мерзкой рекламы ничего другого больше нет??? Почему Россия самоустранилась от продвижения индийских фильмов??? Почему, кроме так называемой информационной поддержки (мы ведь даём вам помещение - конференц - зал  в Доме кино для проведения 4 сентября круглого  стола "Россия - Болливуд: перспективы сотрудничества") ни правление Союза кинематографистов, ни Гильдия продюсеров России, ни Ассоциация кино и телепродюсеров России, ни Гильдия киноведов и кинокритиков, (которая даже  не дала мне возможность выступить на их Круглом столе с 5 мин. информацией об Индийском кино на международных кинофестивалях),  НИЧЕГО, кроме  трёпа не хотят делать для улучшения культурных контактов между двумя странами.  Я уже не говорю о министерстве культуры России. Министр культуры, наверное, даже не знает, что в Индии есть кинематограф. Почему сама Индия ничего не хочет делать для того, чтобы её кино присутствовало в России??? Почему, кроме так называемой информационной поддержки ни посольство Индии в Москве, ни так называемый JNCC - Культурный центр им. Джавахарлала Неру (которого индийский кинематограф никаким боком не интересует,  - у них в  программах только обучение желающих индийским танцам, йоге и языку хинди, и  набившие оскомину выступления своих дебютантов и  заезжих профессионалов - танцоров на всех мероприятиях), не говоря уже о так называемой Ассоциации индийских компаний - Индийском бизнес Альянсе (ИБА) НИЧЕГО, кроме трёпа не хотят делать для улучшения культурных контактов между двумя странами.  Как хвастливо заявляет Самми Котвани, президент ИБА на сайте в Интернете:  "Членами индийского бизнес Альянса являются более 200 крупных индийских корпораций и частных компаний". Неужели индусы стали настолько жадными, что не могут пожертвовать 5 рупий на проведение Фестиваля своих фильмов в России??? Не знаю, обращались ли организаторы Второго Фестиваля индийского кино в самой Индии  за информационной поддержкой, не говоря уже о финансовой, благотворительной в такие индийские инстанции, как: (1) Directorate of Film Festivals; (2) Film Federation of India; (3) The Film & Television Producers Guild of India Ltd.; (4) National Film Developmеnt  Corporation of India. По крайней мере, их присутствие на этом фестивале я не заметил.  Мне кажется, что у нас в России появилось какое - то жирное лобби, которое делает всё, чтобы индийского кино не было  бы в России.  Мне это напоминает давнюю историю, когда в российских магазинах появилась в продаже индийская зубная паста. Её сразу же забраковали, написав, что она негигиеничная. Может быть, таким анти гигиеничным выглядит индийское кино в глазах, скорее всего на зубах неких заинтересованных лиц ... Ю. Корчагов


                                      Второй Фестиваль индийского кино в Москве

     Второй Фестиваль индийского кино пройдет в Москве с 3 по 6 сентября, на киносмотре покажут шесть самых ярких фильмов Индии последних лет. Об этом сообщило агентство ТАСС со ссылкой на организаторов форума.
Фестиваль, который пройдет при поддержке посольства Индии в РФ, состоится в кинотеатре "Горизонт". Кроме кинопремьер организуют круглые столы, фотовыставку, посвященную Индии, показы мод. На открытии покажут картину "Пику" (2015, реж. Шуджит Сиркар) про молодую женщину- архитектора. "Это будет российская премьера
ленты, - уточнили устроители фестиваля. - Россия станет второй европейской страной, в которой будет демонстрироваться этот фильм - до этого он вышел в прокат лишь в Ирландии".Помимо "Пику" на фестивале покажут еще два фильма Шуджита Сиркара - "Кафе Мадрас" (2013) и "Донор Вики" (2012), эти ленты представят режиссер и индийские артисты. Закроется киносмотр киноадаптацией пьесы Шекспира "Гамлет" - картиной "Хайдер"  (реж. Вишал Бхарадвадж). В этом году Азиатская киноакадемия признала "Хайдер" фильмом года, а Бхарадвадж получил приз за режиссуру. Российским зрителям картину представит актер Табу, известный по фильму "Жизнь Пи".Также в Москве пройдут российские премьеры картин "Пусть сердце бьется", "Свадьба
Тану и Ману. Возвращение". Гостями фестиваля станут посол Индии в РФ Пунди Шринивасан Рагхаван, глава киностудии "Мосфильм" Карен Шахназаров, продюсер Игорь Угольников, актер Дмитрий Нагиев и другие.
"В рамках бизнес- программы кинофестиваля запланировано проведение круглого стола  "Россия-Болливуд: Перспективы сотрудничества" с участием российских продюсеров, дистрибьютеров, закупщиков, экспертов из Болливуда", - уточнили организаторы (13.08.15)


           Интервью Сарфарвз Алама от 03.09.2015: "Хотим построить мост между Россией и Индией". Автор Илья Миллерю Президент Индийского кинофестиваля в России рассказал в интервью THR об индийских фильмах и о глубоких связях между двумя странами. В. -Фестивали индийского кино проводятся в Москве не первый год. Чем именно этот отличается от предыдущих? О. - То, что происходило раньше, фестивалем в полном смысле этого слова назвать сложно. Это были показы индийских фильмов, которые были объединены под названием «фестиваль». Иногда это устраивало Министерство культуры, иногда – посольство Индии. В-То, что делаем мы сейчас – это профессиональный фестиваль, проходящий во всем мире. В рамках Indian Film Festival Worldwide проходит индийский кинофестиваль в России. Мы выбрали из большого числа картин шесть самых лучших фильмов, и покажем их московских зрителям. Приезжают актеры, актрисы, режиссеры, которые получат призы за лучшие мужские и женские роли, режиссуру, лучший фильм. Почти каждый фильм представит кто-то из создателей. Пока наш фестиваль, который мы делаем во второй раз, к сожалению, малобюджетный. Но мы очень хотели бы получить в будущем поддержку со стороны посольства Индии, правительства и Министерства культуры. Это помогло бы нам перейти на другой масштаб и вручать здесь после фестиваля индийскую кинопремию.Так же мы хотим понемногу создать настоящий мост из России в Индию, и проводить там фестиваль российского кино. В.- В России, насколько мне известно, существует обширная аудиторию поклонников болливудского кино. Но тем не менее этот зритель - нишевый. Как вы считаете, возможно ли заинтересовать индийским кино более широкие слои? О. - Во всем мире, не говоря уже о России, довольно сложно найти людей, которые скажут, что не видели ни одного индийского фильма или хотя бы не слышали о них. Все знают, что Болливуд – это огромное производство, что выпускается масса фильмов, и что он не похож ни на какую другую кинематографию. Россия очень близка Индии душой и сердцем. Уверен, что при должном объеме промо удастся пробиться к массовому зрителю. И индийский кинофестиваль – один из способов пропаганды индийского кинематографа в России. Одно время здесь был очень известен Радж Капур. Митхун Чакраборти после фильма «Танцор диско» получил в России огромную популярность. Затем связь оборвалась, и мы хотим восстановить ее. Людям все интересно, и если хорошо упаковать продукт, он будет востребован. В. - Есть ли у вас планы выйти за рамки фестиваля и организовать прокат индийского кино в кинотеатрах России на постоянной основе? Думаю, что такая глыба, как «Бахубали», пользовалась бы успехом и у нас. О.- Да, у «Бахубали» есть все для этого – компьютерная анимация, спецэффекты, захватывающая история, все сделано на уровне голливудских фильмов. Но и помимо него есть масса картин о семейных проблемах, чувствах, любви. Кино – очень мощный медиум, влияющий на жизнь человека, и если постоянно смотреть боевики, можно стать агрессивным. Меня больше интересуют в кино такие вещи, как уважение к родителям, любовь, улыбки. Это общечеловеческие ценности, и они важны и необходимы в кино ничуть не менее, чем экшен. Нельзя забывать и о влиянии кино на такую отрасль, как туризм. Если в России начнут снимать индийские фильмы, количество туристов из Индии вырастет. Например, фильм «Жизнь не может быть скучной» о четырех друзьях, поехавших на отдых в Европу, снимался в Испании. После того, как картина стала хитом в нашем прокате, число туристов из Индии в Испанию выросло на 32 процента. Если мы грамотно к этому подойдем, то тоже самое может произойти и в отношении России. В. - В рамках фестиваля пройдет круглый стол о ко-продукции.  О.- Да, и мы на нем обязательно обсудим эти темы. Индийское кино может сниматься в России, но и русские кинематографисты могут работать в Индии. Там на самом деле съемки стоят недорого, аренда студии, услуги по пост-продакшену обходится гораздо дешевле. В. - По какому принципу были отобраны шесть фильмов, которые вошли в программу фестиваля? О. - Мы взяли самые лучшие фильмы за последние 2 года из разных жанров, которые, на наш взгляд, наиболее подходят для российского рынка. Среди них есть романтическая комедия, семейная драма, военный боевик. Это все коммерческие картины, артхаусные, фестивальные или независимые фильмы мы не включали. Более того, у нас есть региональное кино, не менее качественное, чем Болливуд, и я очень надеюсь, что на следующих фестивалях мы покажем их. Тот же «Бахубали» снимал режиссер из Южной Индии. В Индии есть разные киноиндустрии, это огромная страна с большим количеством народов. В год продается почти 3 миллиона билетов в кино. И на фестивале индийского кино мы бы хотели показывать фильмы на языках бенгальском, тамильском, телугу и малаялам. В.- Как вам, режиссеру, удается совмещать творческую и организационную деятельность? О. - Фестиваль не делается одним человеком. Создана команда, люди работают. Кино – это мой основной вид деятельности. Сейчас я начинаю работу над сценарием фильма совместного производства с Россией. Это интереснейшая история Девики Рани, самой известной актрисы Болливуда, которая была замужем за Святославом Рерихом.Этот сюжет наглядно показывает связь двух наших стран. Я в России живу с 16 лет, когда приехал учиться сюда. Я вырос в Москве, обожаю этот город, людей (08.09.15)


                                                       Возвращение индийского кино в Россию?

   На российских сайтах пока вижу только бредовую, взятую с потолка, непроверенную информацию, в то время как в СМИ Индии и на индийских сайтах Второй Фестиваль  индийского кино в Москве уже находит широкое отражение. Видимо, это заслуга как самого Dr. Sarfraz Alam, Director of Indian Film Festival Russia (IFFR), так и его вдохновителей (не знаю, как их лучше назвать - КЮФ) Mr. Rc Dalal, Creative  Director of Indian Film Festival Worldwide (IFFW) и Captain Rahul Bali, Curator of Indian FilmFestival Worldwide (IFFW) ... В программе Фестиваля (у меня пока нет конкретной информации, где он всё - таки,  кроме бывшего кинотеатра "Горизонт" на Комсомольском проспекте, будет проходить) 6 современных индийских фильмов: 3 фильма:(1)"Piku", (2)"Vicky Donor", (3) "Madras Cafe"  реж. Шуджит Сиркар и 3 фильма других режиссёров: (4) "Tanu Weds Manu Returns",
(5) "Dil Dhadakne Do" и (6) "Haider".В составе делегации индийских кинематографистов, которая, надеюсь, в полном составе приедет в Москву: режиссёры Шуджит Сиркар и Мадхур Бхандаркар , а также актёр Аюшман Кхуррана и актриса Табу. Все они, кроме реж. Мадхур Бхандаркара задействованы в фильмах, представленных на этом кинофестивале. Мадхур приезжает сам по себе. Для меня лично он уже стал Радж Капуром №2. Мадхур уже неоднократно был в Москве. Думаю, он вполне бы мог быть режиссёром совместного индийско - российского фильма... Дело за  небольшим: найти с российской стороны режиссёра такого же уровня и спонсора - благотворителя ... Может кого - нибудь осенит такая мысль ... (Несмотря на происки своих недоброжелателей и завистников ( у меня их, как у каждого творческого работника, Куча мала!) продолжаю работать. В этом нахожу
смысл своей теперешней жизни - КЮФ) {15.08.15}


  Джон Абрахам и Сонакши Синха едут в Будапешт на съёмки фильма "Force 2" (и не только об этом)

    Согласно информации газеты Mumbai Mirror, реж. фильма Абхинай Дев уже уехал в Будапешт. 5 сентября к нему присоединятся также Джон Абрахам и Сонакши Синха. Они в течение почти 50 дней будут там работать в этом экшн фильме. Сонакши Синха также появится в экшн сценах. Продюсер фильма Випул Шах сказал: "Франц из Южной Африки поможет нам в съёмках акробатических трюках. Он уже работал с нами на прошлых фильмах: "Commando"  и "Singh Is Kinng". После Будапешта мы на 10 дней отправимся в Китай, и затем две недели
будем ещё работать в Мумбаи". Сонакши уже проделывала акробатические трюки в фильме "Akira" (реж. А. Р. Муругадосс). В настоящее время она снимается в экшн триллере (название не афишируется) в роли агента
RAW (военной разведки). P.S. (Может быть, если Россия не будет себя вести по - свински по  отношении к индийским кинематографистам, если наши хапуги не будут втридорога драть с них за "оказанные" услуги и т.п., то они будут приезжать и к нам на съёмки своих фильмов, будут также принимать участие в московском международном кинофестивале и Неделях индийского кино в России. Индийские фильмы снова станут желанными гостями в российских кинотеатрах и на российских телеканалах, тем самым, заткнув пасть размножихся пиратов на on line в Интернете. Было бы только желание ... Я всячески поддерживаю в этом плане инициативу Президента гильдии киноведов и кинокритиков Кирилла Разлогова, а также проведение Второго фестиваля индийского
кино в Москве. Думаю, периодические издания России не будут его замалчивать, как они это делали во время проведения Первого фестиваля, который, к сожалению, в прошлом году прошёл комом (первый блин всегда получается комом) во дворце культуры РУДН. Тогда в знак протеста против его неудачной организации я отказался что - либо о нём писать, убрал даже свою информацию из Facebook, игнорировав все его мероприятия ... - КЮФ)

                 2-ой фестиваль индийского кино в москве

                                               С 3 по 6 сентября в Москве при поддержке Посольства Индии в России и Культурного центра им. дж. неру при Посольстве Индии во второй раз пройдет Фестиваль индийского кино. Фестиваль ближе познакомит российскую публику с индийским кинематографом, современной культурой и традициями. В этом году на фестивале представлена расширенная программа – будет показано 6 новых индийских фильмов. Фестиваль пройдет в кинотеатре Формула Кино Горизонт. Фильмом открытия 2-го Фестиваля индийского кино станет картина «Пику» (2015 год) Шуджита Сиркара. Показ в рамках Фестиваля станет российской премьерой фильма, а Россия - второй европейской страной, в которой покажут фильм (из европейских стран «Пику» вышел в кинотеатральный прокат лишь в Ирландии). Откроют Фестиваль Посол Индии в Российской Федерации господин Рагхаван, Президент и основатель Фестиваля индийского кино в России Сарфараз Алам и индийский режиссер Мадхур Бхандаркар. Помимо «Пику» на Фестивале покажут еще 2 фильма Шуджита Сиркара – «Кафе Мадрас» (2013 год) и «Донор Вики» (2012 год). Режиссер вместе с продюсерами Ронни Лахири и Шилом Кумаром и актером Аюшманом Кхураном («Донор Вики», главная роль) представят свои работы, посетив торжественную Церемонию открытия Фестиваля, а также ответят на вопросы зрителей и журналистов во время Q&A-сессий, которые состоятся после каждого показа фильмов из программы киносмотра. Закроется 2-ой Фестиваль индийской киноадаптацией трагедии «Гамлет» Уильяма Шекспира - фильмом «Хайдер» (2014 год) Вишала Бхарадваджа. В 2015 году Азиатская киноакадемия признала «Хайдер» фильмом года, а Вишал Бхарадвадж получил приз за режиссуру. Российскому зрителю картину представит звезда фильма «Жизнь Пи» Табу. Показ пройдет при поддержке Zee TV. На  Церемонии  закрытия выступит директор культурного центра им. дж. неру Ашиш Шарма. Помимо этих фильмов на Фестивале состоятся российские премьеры картин «Пусть сердце бьется» (2015 год) Зои Ахтар (Квир-Пальмовая ветвь за освещение ЛГБТ-темы в кино за фильм «Говорит и показывает Бомбей») и «Свадьба Тану и Ману. Возвращение» (2015 год) Рая Ананда. Среди других высоких гостей из Болливуда, подтвердивших свое участие в 2-ом Фестивале индийского кино в Москве, актрисы Райма Сен и Радхика АптеСвое присутствие на Церемониях открытия и закрытия предварительно подтвердили Посол Индии в России господин Рагхаван, директор культурного центра им. дж. неру Ашиш Шарма, а также ряд российских звезд шоу-бизнеса: Карен Шахназаров, Ашот Кещян, Сангаджи Тарбаев, Дмитрий Нагиев, Игорь Угольников, Нюша, Вера Брежнева и другие. В параллельной программе 2-го Фестиваля индийского кино: fashion-показ современной индийской моды от JD Institute Of Fashion Technology, фотовыставка Олега Сингареева, Анатолия Толиса и Елены Раскалей, посвященная Индии, шоу индийского танца. В рамках бизнес-программы кинофестиваля запланировано проведение круглого стола «россия – болливуд: перспективы сотрудничества» с участием российских продюсеров, дистрибьюторов, закупщиков, гостей из болливуда, атташе по культуре индии в россии, сотрудников культурного центра дж. неру и других.


1-ый Фестиваль индийского кино прошел в Москве в 2014 году на базе Российского Университета Дружбы Народов (рудн) и на показах 4х фильмов за 2 дня собрал более 1400 человек. Мероприятие посетили индийские режиссер Имтиаз Али (является Патроном Фестиваля индийского кино в России) и певец Мохит Чаухан, а Фестиваль открыто поддержали Карен Шахназаров, Иван Охлобыстин, Оскар Кучера, команда КВН РУДН, Бату Хасиков и другие.  (11.08.15)

Президентом Фестиваля индийского кино является Сарфараз Азам, Генеральным директоромАнна Гутовская.


                                                     Вокруг саммита БРИКС в Уфе

       С 8 по 10 июля в Уфе проходили саммиты БРИКС и ШОС, в которых в этом году председательствует Россия. БРИКС - это группа из пяти быстроразвивающихся стран: Бразилия, Россия, Индия, Китай, Южно-Африканская Республика. Последней к блоку присоединилась ЮАР в 2011 году. По мнению Goldman Sachs, к 2050 году суммарно экономики стран группы по размеру превысят суммарный размер экономик самых богатых стран мира («Большой семерки»).

        С предложением основать новый кинофестиваль среди представителей стран БРИКС
и спортивные чемпионаты в рамках объединения (в частности, по футболу) выступил на саммите в Уфе премьер-министр Индии Нарендра Моди. «Некоторые страны БРИКС имеют выдающиеся достижения в области спорта. Мы считаем, что можно организовать спортивные состязания БРИКС. Может быть, в следующем году  мы можем организовать футбольные матчи. Ведь футбол популярен во всех странах - участницах БРИКС», - заявил Моди на встрече лидеров БРИКС в расширенном составе. Глава индийского правительства уверен, что имеет смысл учредить собственный кинофестиваль БРИКС, в котором будут принимать участие картины, снятые в странах
объединения, - передает ТАСС.«Мы даже можем учредить свои кинонаграды, продвигать наш формат и в области кинематографа, потому что кино - это очень важная область культуры, которая позволит нам лучше узнать друг друга», - пояснил свою мысль Нарендра Моди. Следующий саммит БРИКС индийский премьер предложил провести на его территории. Напомним, Индия будет председательствовать в объединении в следующем году после России. Премьер - министр Нарендра Моди уделяет большое внимание развитию отечественного кинематографа. 26 июля он встречался с 35 - ти летним Прабхас,  звездой кино телугу, исполнителем главной роли в фильме "Baahubali: The Beginning" (реж. С. С. Раджамоули). На встрече присутствовал также Шри Кришнам Раджу, дядя Прабхаса. До этого 24 июля Прабхас встречался с  Раджнатх Сингх, союзным министром внутренних дел. "Baahubali" вышел на экран 10 июля и уже собрал в Индии и за рубежом 4 млрд. рупий. В фильме заняты также: Рана Даггубати, Анушка Шетти и Таманна Бхатия (27.07.15)

         Медведев: расчеты в валютах БРИКС минимизируют монетарные риски МОСКВА, 25 июл — РИА Новости. Использование национальных валют во взаимных расчетах между странами БРИКС направлено на минимизацию последствий монетарной политики государств-эмитентов резервных валют, заявил премьер-министр РФ Дмитрий Медведев. Страны БРИКС, напомнил глава правительства России, запускают новые финансовые институты — Новый банк развития и пул условных валютных резервов, что позволит воплощать в жизнь совместные проекты.
По итогам саммита БРИКС, который прошел в июле в Уфе, страны организации подтвердили намерение изучить возможности дальнейшего расширения практики взаиморасчетов в национальных валютах. Этот пункт зафиксирован в декларации по итогам саммита. "Для чего мы это делаем? В первую очередь, чтобы минимизировать для наших стран последствия монетарной политики, которая проводится в государствах-эмитентах резервных валют. Это особенно важно сегодня, когда сохраняются риски, вызванные высоким уровнем госдолга в развитых странах. Уже сейчас можно говорить о наращивании расчетов в национальных валютах с нашими партнерами по БРИКС — Китаем и Индией", — сказал Медведев в интервью словенской газете DELO в преддверии своего визита в Словению.Он также отметил, что расчеты в нацвалютах между странами БРИКС повысят влияние государств "пятерки". "Мы заинтересованы в активизации экономических связей со странами
БРИКС. До сих пор мы не использовали весь потенциал возможного сотрудничества — он гораздо больше. И конечно, в той ситуации, когда часть европейских рынков для нас оказалась закрытой, мы, естественно, стали чуть внимательнее смотреть в другую сторону", — сказал Медведев.Он также напомнил, что страны БРИКС запускают новые финансовые институты — Новый банк развития и пул условных валютных резервов. Это расширит возможности для совместного кредитования, позволит воплощать в жизнь новые проекты."Добавлю, что ресурсы пула будут предназначены и для укрепления глобальной финансовой безопасности, дополнения уже действующих механизмов в этой сфере.Так что такое финансовое сотрудничество — выгодная история не только для стран БРИКС,но и для мировой экономической стабильности в целом", — заключил Медведев (26.07.15)

                  Первые два дня будут посвящены работе в формате БРИКС, а 10 июля пройдет саммит Шанхайской организации сотрудничества, на котором будет принято решение о начале присоединения к ШОС Индии и Пакистана. АиФ.ru объясняет, что представляет собой объединение БРИКС и какие задачи решают его участники. Что такое БРИКС? БРИКС (BRICS) — группа из пяти быстроразвивающихся стран: Бразилия, Россия, Индия, Китай, Южно-Африканская Республика. До присоединения ЮАР организация называлась БРИК. Организация была основана в июне 2006 году в рамках Петербургского экономического форума с участием министров экономики Бразилии, России, Индии, Китая. Помимо саммитов, встречи проходят на уровне глав МИД, министров финансов и др. Первый саммит БРИК состоялся в июне 2009 года в Екатеринбурге. С тех пор встречи проводятся ежегодно, поочерёдно в странах-членах — апрель 2010 года (Бразилия), — апрель 2011 года (Китай), — март 2012 года (Индия),— март 2013 года (ЮАР), - июль 2015 года (Россия, Уфа).На встречах обсуждались вопросы финансового сотрудничества, предоставлении кредитов, сотрудничества в сфере экологической безопасности и инфраструктурных проектов.


    Страны охватывают более 25 % суши и 40 % населения Земли. Их объединённый валовой внутренний продукт (ВВП) — 15,435 трлн долларов. По состоянию на 2013 год, общий ВВП стран БРИКС составляет 16,039 трлн. долларов (21,5 % от общемирового), а величина золотовалютных резервов — 4,4 трлн долларов. Помимо этого, страны БРИКС обладают огромными запасами природных ресурсов и оказывают влияние на мировые рынки:— Бразилия — хорошо развита сельскохозяйственная отрасль (30 % ВВП страны); — Россия — большие запасы энергоресурсов (16 % мировой торговли);— Индия — производство чая (470 млн. тонн в год) и специй (30 % мирового рынка); — Китай — трудовые ресурсы (доля рабочей силы 83,2 % от общего числа трудоспособного населения);— ЮАР — запасы полезных ископаемых (91 % мировых запасов марганца, 58 % хрома, 53 % золота, до 20 % алмазов).

   Какие задачи решает БРИКС? Во время саммитов станы-участницы обсуждают разные проблемы — финансовые, научно-технические, культурные, политические. Разница в уровнях экономического, социального и научно-образовательньго развития БРИКС слишком велика. Однако всех участников этого союза объединяет одно — это страны с развивающейся экономикой. Задача БРИКС — решать вопросы преодоления глобального финансово-экономического кризиса, повышения жизненного уровня населения и перехода к высокотехнологичному производству.

     Что планируют обсудить на нынешнем саммите? Банк развития БРИКС Чтобы не обращаться за кредитами во Всемирный Банк и МВФ, страны БРИКС в ходе саммита подпишут соглашение о создании Банка развития БРИКС, который будет финансировать инфраструктурные проекты («Банк БРИКС»). Объём разрешённого капитала банка составит 100 млрд долларов. Участники договорились, что доля стран БРИКС в капитале не будет опускаться ниже 55 % в случае принятия новых членов. Банк БРИКС начнёт работу в 2016 году. Новая финансовая структура значительно облегчит взаимные расчёты и кредитные услуги между странами-членами объединения, а также снизит зависимость от доллара и евро. Часть латиноамериканских стран уже с 2006 года постепенно сокращает долю американской валюты в депозитных вкладах и рыночном финансировании. В 2008 году Бразилия и Аргентина объявили о запуске расчётов в национальных валютах. В рамках организации уже действует ряд финансовых структур, в том числе Альянс бирж, который включает Московскую биржу, бразильскую БОВЕСПА (крупнейшую фондовую биржу в Латинской Америке), Корпорацию бирж и клиринговых организаций Гонконга, Фондовую биржу Йоханнесбурга (ЮАР), Национальную и Бомбейскую фондовые биржи (Индия).

   Пул валютных резервов На саммите странами БРИКС будет подписано рамочное соглашение о создании пула валютных резервов для взаимной помощи в случае резкого сокращения золотовалютных резервов какой-либо из стран-участниц. Это будет своего рода «касса взаимопомощи». Развивающиеся страны больше не хотят зависеть от США и ЕС. «Сама международная валютная система чрезмерно зависит от положения доллара, точнее, от валютно-финансовой политики американского руководства», — заявил президент России Владимир Путин накануне саммита. По его словам, страны БРИКС хотят изменить это положение.Объём пула составит 100 миллиардов долларов. Распределится он между странами следующим образом: — 41 млрд. — Китай; — 18 млрд. — Бразилия;— 18 млрд. — Индия;— 18 млрд. — Россия; — 5 млрд — ЮАР. Предполагается, что доля страны будет входить в состав её золотовалютных резервов. Страна, решившая обратиться за помощью, должна обосновать свою заявку, указав, что она имеет проблемы с оттоком капитала, давлением на валютных рынках и резким снижением курса национальной валюты.

    Энергетический союз БРИКС Россия на саммите выдвинет ряд предложений о сотрудничестве, в том числе идею об учреждении «Энергетического союза БРИКС». В рамках этого союза РФ предлагает создать «Энергетический резервный банк БРИКС» и «Институт исследования энергетической политики БРИКС» — структуры, которые будут анализировать мировой рынок энергетики.

          Информационная безопасность На саммите участники обсудят правила поведения в глобальном информационном пространстве, которые основываются на принципах уважения государственного суверенитета и невмешательства во внутренние дела государств (25.07.15).


          Письмо от 04.08.2015 на имя  Ashish Sharma, director of JNCC от В.Наумова, президента Национальной академии кинематографических искусств и наук России (не афишируется). Dear Sir! Following the results of the recent BRICS summit and the proposals  of our President Vladimir Putin and the Prime Minister of India Narendra Modi the National Academy of Motion Picture Arts and Sciences elaborated the project of a Eurasian Film Academy and a Transcontinental Academy Film Award and Festival of nominated films to be created by a common decision of filmmakers' organization of Russia, India and China. Our representative Yuri Korchagov will tell you more about this ambitious project of mutual interest. Be so kind to advise him on our potential partners in India and help us to establish necessary contacts. Very truly yours President V. Naumov {05.08.15}


                                     Фестиваль мусульманского кино в Казани

        В сентябре на кинофестивале мусульманского кино в Казани покажут фильм на малаялам "Peraniyathavar" ("Names Unknown", 2014) реж. Виджукумар Дамодаран, более известного как Dr. Biju о жизни уборщика мусора.
Film Perariyathavar (Names Unknow) 2014 got two National Film Awards for the year 2014. National film award for Best film on Environment conservation and National film award for
Best Actor (Венджара Муду). Премьера фильма состоялась в 2014 г. на кинофестивале в Монреале. Затем картину видели участники кинофестивалей в Мумбаи, Колката, Джайпуре и Тегеране. В Керале фильм вышел на экран 9 января 2015 г. В Мумбаи такие фильмы не смотрят. Там хватает своего болливудского мусора, которыйвремя от времени вываливает на экраны Red Chillies Entertainment (08.08.15)


                                                            Фестиваль китайского кино - 2015

    Фестиваль, проходящий ежегодно, открылся в кинотеатре "Иллюзион" картиной "Балет в пламени войны" режиссера Дун Ячшунь. В центре сюжета картины - события в Китае во время Второй мировой войны. Действие происходит накануне Победы, зимой 45-го, в маленьком городке, оккупированном японцами, где живет русская женщина Люба (Наталья Суркова), которая учит балету 19-летнюю китайскую девушку Э Эр (Цао Шун Си). Гостей китайская делегация встречала в народных костюмах и музыкой, а на церемонию открытия заглянул и Никита Михалков, принявший участие в создании "Балета в пламени войны". "Моя роль в создании фильма скромная, - отметил режиссер. - В мои функции входила работа с русскими актерами. Я согласился на этот проект из-за опыта 20-летней давности. Тогда я снимал картину "Урга: территория любви". Китай стал для меня невероятным открытием - это великая страна. Культура, придумавшая порох, чернила, бумагу не может исчезнуть. Китай живет вдолгую, и поэтому будущее Китая велико: они не растоптали своего прошлого".По мнению Михалкова, секрет успеха китайского кино на международной арене последних лет - сочетание передовых технологий и самобытного внутреннего мира, который китайцы не пытаются "подстроить под средний уровень европейского обывателя". "По-настоящему интернациональным может стать то, что по-настоящему национально". "Китай - великая страна с великой культурой". У них прекрасное будущее, потому что они не растоптали свою культуру". Мы должны  учиться понимать Восток", - отметил Михалков. На открытии также присутствовали российские актеры, исполнители ролей в "Балете" - Наталья Суркова и Егор Корешков, а также военный хор имени Александрова, исполнивший "Смуглянку" и народную китайскую песню ("Твой день рождения, Китай") на китайском языке. Режиссер картины-открытия Дун Ячшунь  поблагодарил российскую сторону за гостеприимный прием и отметил, что свой фильм он посвятил 70-летию Победы над фашизмом. Он рассказал, что фильм монтировался до последнего момента, и работа не заканчивалась непосредственно до начала фестиваля. Режиссер особо отметил заслуги российских актеров, восхитился их "духовным настроем" и заметил, что совместная работа далась особенно легко еще и потому, что "им очень понравилась китайская еда".Всего делегация из КНР представит на фестивале восемь фильмов, созданных в 2014-2015 годах, среди которых "Тотем волка", "Массаж вслепую", "Братство клинков", "Неуловимый" и другие. Организаторы отмечают, что эти картины - представители широкого спектра жанров, от социальной драмы до сказки, и сняты в разной манере. Фестиваль китайского кино в России проводится в рамках международного культурного сотрудничества при поддержке министерства культуры РФ и взаимодействии с государственным управлением по делам печати, издательств, кинематографии, радиовещания и телевидения Китайской Народной Республики . ("Российская газета").

       На форуме телеканала Индия ТВ  я высказал свои впечатления от посещения торжественной церемонии открытия Фестиваля. . Хотя фильм - открытия на меня не произвёл особого впечатления. Рыхлый сюжет. Название фильма не имеет никакого отношения к содержанию. Героиня фильма танцует только 5 мин. в финале картины. Это акт. дебют юной китайской прима- балерины. Я целиком согласен со словами Михалкова, что "она проявила себя в этой картине как настоящая драматическая актриса". Михалков посоветовал ей не бросать актёрское мастерство, так как век балерины довольно короткий (в каждой шутке есть доля правды). Мне понравились также его высказывания на пресс - конференции: "По-настоящему интернациональным может стать то, что по-настоящему национально". "Китай - великая страна  с великой культурой". "У них прекрасное будущее, потому что они не растоптали свою культуру". Мы должны учиться понимать Восток", - отметил Михалков. В сентябре месяце планируется визит президента России В. Путина в Китай и открытие Фестиваля российского кино в Китае. Может быть, после декабрьского визита премьер - министра Нарендра Моди в Россию, В. Путин и Никита Михалков вспомнят, что кроме Китая существует ещё одна великая стран - Индия, и не все в Индии облизывают США, хотя индийское кино год за годом теряет своё национальное своеобразие ... КЮФ)(21.05.15)


                                                          Ной - это не от глагола "ныть"

     21 мая в Доме кино Союза кинематографистов России состоялась пресс - конференция, посвящённая открытию 8 - го Фестиваля польских фильмов "Висла" в России  и прошла торжественная церемония его открытия. На открытии был показан фильм "Фотограф" (2014, реж. Вальдемар Кшистек, в ролях: Александ Балуев, Алёна Бабенко, Татьяна Арнтгольд и другие российские и польские актёры), хотя это и не совместный , а польский фильм.  Грустно и смешно, что Россия решила наказать тщеславную Польшу. Фестиваль открывала посол Польши в России, но ни один из высокоуважаемых официальных российских лиц не пожаловал на открытие, ограничились письменными поздравительными шпаргалками, которые ведущий зачитывал со сцены. Лучше перебдеть, чем не добдеть, не лезть на рожон раньше батьки в пекло ... Содержание фильма: Фотограф — это неуловимый серийный убийца, действующий в наши дни в Москве. Каждый раз он оставляет на месте преступления пронумерованные метки, аналогичные тем, что используют полицейские на месте преступления. Расследование приводит в старые бараки Красной армии в Легнице и к событиям, произошедшим там в 70-е годы. Съёмки фильма проходили в Москве и Польше.   Во время пресс - конференции я подошёл к Лидии Брагиной, генеральному продюсеру продюсерского центра "Кинофест". Благодаря поддержке этого центра были на высоком уровне проведены в России Фестиваль китайского кино - 215 и этот Фестиваль польских фильмов. Я обратился к ней с просьбой помочь нам провести аналогичный Фестиваль индийского кино. "С радостью взялась бы за это дело, но не в состоянии, потому что наша компания не выиграла тендер на показ индийских фильмов". Вся права на организацию фестивалей и недель индийского кино у  кинокомпании "Ной", точнее ООО "Кинокомпания Ной". Зашёл на сайт этой компании.  Кинокомпания Ной занимается производством художественных фильмов и телевизионных сериалов, организацией кинофестивалей и международных киномероприятий, а так же консалтингом в сфере киноиндустрии. С основателем этой компании Григорием Геворкяном я хорошо знаком. Он с 1986 по 1992 гг. работал генеральным представителем  Совэкспортфильм в Индии, с 1995 по 2011 гг. был генеральным директором этой компании. Благодаря Совэкспортфильму на экраны советских кинотеатров ежегодно выходили около 20 индийских фильмов, дублированных на русский и другие языки союзных республик. Я сам в то время на киностудии им. Горького участвовал в переводе и дубляже нескольких индийских фильмов.  После распада Советского Союза, когда алчные дельцы стали закупать подряд всю голливудскую муру, все представительства этой компании в Индии были закрыты. В 2011 году генеральным директором Совэкспортфильма стала Екатерина Мцитуридзе, которая на дух не переносит индийский кинематограф.  Геворкян оказался не у дел. Ещё до своего ухода с поста генерального директора он в 2008 г. организовал ООО Кинокомпания Ной. Его генеральным директором стал Николай Геворкян, сын Григория Геворкяна. Профиль этой компании: Деятельность, связанная с производством, прокатом и показом фильмов. С 17 по 25 октября 2014 года в трех крупных городах Индии – Дели, Джайпуре и Агре – проходил фестиваль «Дни российского кино в Индии», организованный «Кинокомпанией Ной» при поддержке Министерства культуры РФ и Российского Посольства в Индии, в сотрудничестве с Российским Центром науки и культуры в Индии. До этого в декабре 2013 г. в Москве и Воронеже была организована неделя индийского кино. Были и другие киномероприятия, в частности, связанные с неоднократным приездом реж. Мадхур Бхандакара в Россию. Я думаю, Ной ( Геворкян и его сын) всё - таки проснётся от долгой спячки, и займётся всерьёз  продвижением индийского кинематографа в Россию. Наша справка. Ной - праведник, спасшийся на горе Арарат в ковчеге от Всемирного потопа (в данном случае, не теряем надежду, от катастрофического развала системы кинопроката в России, исчезновения индийских фильмов в чудом сохранившихся кинотеатрах и  разгула в них мерзкого Голливуда). Арарат всегда был территорией Армении, однако по условиям договора 1921 г.  Большой Арарат отошёл к Турции (22.05.15)


                                     

                                        


                                                        Индия в  Стокгольме

  С 7 по 10 мая в Стокгольме проходит Второй Indian Film Festival 'Cinema Indien', организованный посольством Индии в Швеции при содействии National Film Development Corporation (NFDC), Air India и компанией 'India Unlimited'. В программе Фестиваля 8 индийских фильмов: (1) "Margarita With a Straw"; (2) "Ankhon Dekhi"; (3) "Finding Fanny"; (4) "Liars' Dice"; (5) "Mary Kom"; (6) 'Killa" и два фильма на бенгали (7) "Open Tee Boiscope" (8) "Tasher Desh". Аналогичный фестиваль при желании могли бы организовать посольство Индии в Москве и Индийский культурный центр им. Джавахарлала Неру (JNCC). К сожалению, посольство Индии нисколько не заинтересовано в продвижении своего отечественного кинематографа в Россию, отдавая его на откуп нашим брюхатым  пиратам в Интернете, а  JNCC  ублажает россиян только  индийскими классическими танцами в исполнении доморощенными российских преподавателей - инструкторов.  Как пишут СМИ Индии,  индийские фильмы стали популярны не только в странах, где навалом индийская диаспора, но и в Японии, Корее, Нигерии, Китае и Перу.  Блокбастер "Dhoom 3"  с Амир Каном и Катриной Кэйф был выпущен на экран в Турции, Китае, Перу, Румынии и России (10.05.15)


                                        Плачевная ситуация в индийском кинематограф на хинди

6 марта на экраны индийских фильмов выходит фильм "Dirty Politics". Его производственный бюджет с учётом печатания копий 1 мрлд. 500 млн. рупий. Вся проблема проката таких серьёзных масала  (shuddh masala) фильмов упирается в ограниченном количестве кинотеатров, где можно купить дешёвые билеты. Правительство штата Мадхья Прадеш,  начиная  с будущего года освобождает билеты в кино во всех однозальных кинотеатров  от обязательной нагрузки "налога на развлечение" , и их можно будет купить менее чем за 100 рупий. Это решение в интересах зрителей и киноиндустрии. В последние 15 лет резко возросла кассовая прибыль  во всё увеличивающем количестве мультиплексов (много зальных кинотеатрах). С появление мультиплексов был нанесён урон стоящим коммерческим фильмам, так как зритель не мог их увидеть из - за дорогих билетов в кино.  Хозяева мультиплексов до сих пор не могут понять, почему на 3 совершенно разные фильма: "P.K.", "Tevar" и "Hawaizaada" билеты продаются по одной и той же цене. Владельцы мультиплексов думают только об average ticket price. Чем больше будет зрителей, тем больше будет доход. Большая часть прибыли идёт от буфета в кинотеатре.  Если бы цены на билеты были сносными, то зрители смотрели бы и малобюджетные  и среднебюджетные фильмы. В крупных городах мало зрителей масала фильмов. Это - всего лишь миф. В Мумбаи 15  таких кинотеатров, вроде "Super" и "Nandi", где показывают только фильмы на бходжпури. И они не прогорают. Кстати, секрет феноменального успеха фильм "P.K." заключается ещё и в том, что с экрана звучат диалоги на авадхи и бходжпури. Если бы герой говорил по - английски, то фильм был бы успешен только наполовину. Нельзя отрываться от своих корней. В Индии и сегодня большая часть населения не ест пасту и пиццу. Этим людям доставляет удовольствие всё индийское и масала фильмы. Деятелям киноиндустрии Индии надо учиться у деятелей штатов Тамилнаду и Андхра - Прадеш. где наряду с мультиплексами и сегодня существуют однозальные кинотеатры, и  один фильм на местных языках приносят прибыль  в размере 5 млрд. рупий.  А в некоторых крупных хиндиязычных штатах Индии  фильмы  на хинди не собирают и 5 млрд. рупий. В общем, зрители есть,  фильмы выпускаются. Надо только, чтобы  в кинотеатрах  не продавали билеты  по бешеной цене (перевод с хинди КЮФ 06.03.15))


                                   Болливуд поможет Дели рекламировать "бренд Индия"

                                  Автор: Евгений Пахомов.( Газета "Коммерсант" от 4 марта 2015 г. )

            Индийские власти всерьез занялись укреплением образа Индии в мире. Помогать влиянию "самой большой демократии" теперь будут йога, аюрведа и, конечно, кино. Картины с песнями и танцами должны продвигать индийскую экономику и поставить заслон исламистам... Индийское кино можно любить или не любить, но нередко первое представление об этой стране иностранцы получают из фильмов. Хотя мнения о них, конечно, разняться. Спроси любого — ответа два: "Песни, танцы, страстная любовь. Обожаю!" или "Индийское кино?! Ненавижу!" Но равнодушных нет. Этим и намерены воспользоваться власти: новый премьер страны Нарендра Моди, пришедший к власти в прошлом году, заявил, что кино будет способствовать представлению страны как выгодной для инвестиций и бизнеса. Кинематограф отныне все чаще становится темой обсуждения на международных встречах нового премьера.

                                                                     Политические кадры...  

         О том, что статус великой державы требует и "мягкой силы" для поддержания растущей роли в мире, в Дели задумались еще в начале века. Тогда индийцы решили, что их страна, экономический рост которой вызывал неприкрытую зависть у многих, к середине столетия должна войти в число мировых сверхдержав. Искать средства "мягкой силы" долго не пришлось: оглянувшись вокруг себя, индийские политики вдруг осознали, что продвижение индийского образа уже давно идет и без них: в Америке и Европе, других частях света стали популярны индийская классическая культура — танцы и музыка (ее поклонниками были даже легендарные The Beatles), йога со всякими медитациями и аюрведа. Я бы добавил сюда и многочисленных проповедников неоиндуизма, чьи "духовные школы" были весьма модны среди западной молодежи в эпоху хиппи, да подчас и сегодня. Хотя отношение к этим "гуру на экспорт" в самой Индии неоднозначное. Ну и, конечно, кино. На Западе индийские фильмы, правда, уступали Голливуду. Но они приобрели популярность в Азии, на Ближнем Востоке, в Африке, в ряде стран Латинской Америки. И, конечно, в СССР. Успех болливудского кино в стране Советов удивил даже индийских кинематографистов. Сын Раджа Капура, актер, режиссер и продюсер Рандхир Капур говорил мне в интервью, что успех болливудских фильмов в СССР стал для его отца полной неожиданностью. "Наверное, звезды так сошлись",— предположил он. Словом, в Дели поняли, что у них в руках есть мощный пропагандистский ресурс. И новый премьер намерен использовать его в государственных целях. В декабре прошлого года Нарендра Моди пролоббировал в ООН введение Международного дня йоги, отныне он будет отмечаться 21 июня. Представители всех стран единогласно проголосовали "за". Довольный успехом Моди заявил, что "йога — это подарок от Индии всему миру", и тут же призвал экспертов по традиционной индийской медицине — аюрведе подготовить унифицированную систему, которую страна тоже могла бы предложить всем. Кинематографу Моди отвел особо важную роль. Сегодня индийская киноиндустрия — это несколько мощных киноцентров: знаменитый Болливуд (киностудия в экономической столице страны — городе Мумбаи, бывшем Бомбее), Толливуд в Андхра-Прадеш, Колливуд в Ченнаи. А есть еще и Молливуд (кино на языке малаялам), Олливуд (на языке ория), представьте, даже Голливуд (киностудии штата Гуджарат) и ряд других. В Индии снимают около 1000 фильмов в год, а смотрят их больше чем в сотне стран. Впрочем, в мире лицом индийского кино остается все же Болливуд.  В сентябре во время визита в Дели председателя КНР Си Цзиньпина был подписан меморандум о сотрудничестве в сфере кино. А уже в октябре появилась договоренность о первом в истории совместном индийско-китайском фильме, главную мужскую роль в котором, по предварительным данным, намерен сыграть сам Джеки Чан, ну а главную женскую — одна из болливудских красоток, имя которой пока не названо. Соглашение о сотрудничестве в кино затем было заключено и с Вьетнамом. Моди также сообщил, что намерен "вернуть Болливуд в Кашмир". Штат Джамму и Кашмир на севере Индии считается нестабильным из-за действий боевиков, но кино здесь все же иногда снимают. Новый премьер, однако, имеет в виду не просто кино, а скорее рекламу Кашмира как потенциального горного курорта мирового уровня. Возможно, полагая, и небезосновательно, что если в Кашмир иностранцы начнут вкладывать деньги, положение тут же улучшится. В ближайшее время, отмечают СМИ, можно ждать очередных новостей о том, как в Дели хотят использовать кино для пропаганды за границей.

                                                   Индийские ковбои идут в наступление

       Власти уверены, что кинематографисты справятся. В истории Болливуда был период, когда ему отводилась важная пропагандистская роль, правда, внутри страны — в 1970-1980-е годы здесь активно действовали сепаратистские группировки, власть раскачивали политические кризисы, в мире даже заговорили о возможном распаде Индии. Тогда правительство призвало на помощь кино и на экраны вышло немало фильмов, призывавших к единству. Читатели и зрители постарше могут их помнить. Например, "Амар, Акбар, Антони", снятый в 1977 году, в котором сыграли Амитабх Баччан, Винод Кханна и Риши Капур. Кино про то, как трех братьев разлучают в детстве (типичный для индийского кино сюжет), они воспитываются в трех разных верах: индуизме, исламе и христианстве, но потом находят друг друга и объединяются. Фильм вообще полон особой символики: братья теряют друг друга в День независимости 15 августа (указание на распад Британской Индии по религиозному признаку), а разлучаются они, когда разбегаются от памятника Махатме Ганди (мол, отход от его идей единства приводит к беде) и т.п. Отечественным зрителям все эти тонкости были совершенно непонятны. Важный эпизод фильма — трое выросших братьев: индус, мусульманин и христианин — сдают кровь для своей слепой матери, все три крови смешиваются и затем текут в вены больной женщины. Яркий художественный образ единства вызвал протесты некоторых наших зрителей — медработники писали письма, мол, безобразие, так переливать кровь нельзя! А в Индии этот фильм стал фильмом года по популярности. Ленты по тому же сценарию затем были сняты и на южноиндийских языках — на языке телугу ("Рам, Роберт, Рахим") и на малаялам ("Джон, Джафар, Джанардханан"). В пропаганде единства нуждались не только религии, но и разные части пестрого государства. Пример — хорошо известный отечественным любителям Болливуда фильм 1984 года "Джагир" (можно перевести как "Имение" или "Поместье"), который в советском прокате получил не слишком внятное название "Как три мушкетера". Актеры-звезды: бенгалец Митхун Чакраборти, пенджабец Дхармендра и Дэнни Дензонгпа с горного северо-востока (актер родом из Сиккима) вместе борются со злом и распевают песни о дружбе. Местный зритель понимал, что речь не столько об этой троице (они вообще мало похожи на индийцев: всюду разъезжают верхом на лошадях в ковбойских шляпах), сколько о частях такой разной страны. "Джагир" — пример индийского вестерна, жанра, давно освоенного местными киношниками. Болливуд вообще активно заимствует западные типажи, идеи, сценарии.  А иногда и просто ворует. Традиция заимствований живет прочно, вот, например, фильм "Я люблю Новый год". Индийский бизнесмен выпивает в сауне со своими друзьями по случаю предстоящей женитьбы, и вот он уже по ошибке летит... нет, не в Ленинград, а в Нью-Йорк. А там, да-да, девушка по имени Тикку возвращается домой, куда должен прийти ее жених Ишан. И обнаруживает на кровати спящего пьяного незнакомца. Дальше рассказывать не буду — все в нашей стране и так знают, чем все кончилось. "Я люблю Новый год" давно снят, но выход в широкий прокат откладывается уже два года — вроде продюсеры ждут подходящего момента (пока по экранам ходит трейлер фильма). То же можно сказать и про музыку в болливудском кино. Например, песенки из столь любимого советскими школьницами 1980-х "Танцора диско" написаны "под сильным влиянием" хитов западных групп Ottawan и The Buggles. А композиторы фильма "Танцуй, танцуй" с тем же Митхуном Чакраборти в главной роли явно очень любили Modern Talking.  Но секрет Болливуда в том, что даже заимствованные герои и ситуации превращаются в индийские. Положительные персонажи ведут себя "по-индийски" правильно: главному герою в голову не придет закрутить роман с героиней "в обход" традиционных норм, а молодые люди не позволят себе пожениться, не спросив воли родителей. Не чтут традиций лишь кинозлодеи. Даже многократно использованный и высмеянный прием, когда выясняется, что все герои — родственники, а бедная девушка — дочь раджи, это тоже традиция. И неважно, что при этом носит главный герой, ковбойский кожаный жилет или индийскую мужскую юбку дхоти.  Индия в таком кино мало похожа на настоящую (что часто становится шоком для российских любителей Болливуда, впервые оказавшихся в этой стране). Конечно, здесь есть и другое кино, в том числе и серьезное, проблемное, достаточно посмотреть фильмы, например, режиссера Сатьяджита Рея. Но куда популярнее продукция, которую прозвали киномасалой: масала — это индийская традиционная смесь специй. В таком кино по щепотке приправ на любой вкус: мелодрамы, комедии, песен, танцев, любви, праведной мести, победы... И все смешано со счастливым концом. Словом, Болливуд — мечта замученного проблемами восточного обывателя. Бесконечная сказка о Золушке. Но такая мечта оказалась близка многим и за пределами этой страны.

                                                                                 Масала против талибов

        А индийские власти, провозгласившие программу "производи в Индии" (цель которой — привлечь в страну иностранные компании), хотят воспользоваться этой популярностью. Не знаю, будут ли болливудские любовные истории теперь сопровождаться песнями об удачных капиталовложениях в местные проекты. Но для Дели важно, чтобы мир смотрел индийское кино: чем больше Болливуда на экранах любой страны, тем больше там влияния Индии. Поэтому в Дели с удовлетворением отмечают, что в последние годы индийское кино все активнее осваивает новые рынки. Продюсеры пытаются продвигать свои ленты и в Европе, и в Северной Америке. И небезуспешно. С развитием видео и интернета, спутниковых сетей киномасала завоевывает страны, отношения с которыми у Дели совсем не простые. Свидетельствую, что в видеомагазинах Пакистана новые индийские фильмы раскупаются как горячие лепешки. И это несмотря на осуждение консервативных мулл. А потому еще одной важной целью кинопропаганды в Индии считают борьбу с радикалами, и прежде всего, ясное дело, с исламистами. Образы современных, везучих, веселых киногероев — прекрасное средство против религиозной зашоренности. Не случайно талибы с такой ненавистью боролись с болливудскими картинами. Но в Афганистане даже при талибской власти (запретившей и телевидение, и видео) подпольно ходило болливудское кино. А когда с приходом НАТО в страну вернулись телевизоры, афганцы дружно "подсели" на популярный индийский сериал "И свекровь когда-то была невесткой". Подобно тому, как в изголодавшемся по легким мелодрамам СССР когда-то жадно смотрели "Рабыню Изауру". Индийское кино кажется жителям Пакистана, Афганистана, других азиатских стран ближе и понятнее, чем западные фильмы — ведь Болливуд рисует свои киносказки знакомыми им красками, понятными им реалиями. Индийские СМИ открыто обсуждают: мол, если западная поп-культура способствовала падению железного занавеса и те же The Beatles были популярнее у советской молодежи, чем все отечественные эстрадные звезды, сможет ли киномасала, в свою очередь, победить новых религиозных фанатиков? Причем не только в соседних странах. Современный индийский кинематограф вызывает ненависть и индийских традиционалистов. А потому болливудские звезды считают себя борцами за "новую, современную Индию".

Кстати, "мягкой силе" Болливуда в соседних мусульманских странах помогает тот факт, что среди его звезд первой величины самыми популярными актерами называют "тройку Кханов". Это три однофамильца-мусульманина: Амир Кхан (среди его прозвищ — Том Хэнкс Болливуда), Шахрукх Кхан (Том Круз из Индии) и Салман Кхан (его прозвали Тигр Хан).  В фильмах три Кхана играют современных, успешных героев, при этом светских, не зацикленных на вере, а потому эти три актера стали своего рода символом в Южной Азии. И многие радикалы их отнюдь не жалуют. Один ретивый муфтий как-то выпустил осуждающую фетву против Салман Кхана (за то, что тот согласился на установку своей фигуры в Музее мадам Тюссо), другой — против Шахрукха Кхана (за какие-то неосторожные высказывания). В последнее время достается Амиру Кхану — за главную роль в фильме "P.K." (можно перевести как "выпивоха"), вышедшем на экраны 19 декабря. Это комедия про инопланетянина, который оказался в Индии и пытается вернуться на свою планету, ему советуют обратиться за помощью к богу, и тот принимается ходить по храмам, церквям, мечетям, задавая наивные вопросы "служителям Всевышнего" разных образцов. Фильм едко высмеивает религиозный фанатизм и нетерпимость. Однако то, что взывает у зрителя смех, вызвало волну возмущения у индийских традиционалистов всех мастей. Толпы радикалов устраивают демонстрации у кинотеатров, срывают и жгут рекламные плакаты фильма. Требуют запретить ленту, "очерняющую" индийскую действительность. Власти Индии, однако, запрещать фильм не торопятся. Фильм мог задеть кого-то из влиятельных лиц, но в Дели, видимо, понимают, что воевать с кино — дело мало популярное. А вот простым зрителям комедия очень понравилась: за считанные недели лента успела стать самой кассовой в истории Болливуда. Кроме того, объявлено, что "P.K/" станет первым индийским фильмом, который выйдет в Китае сразу на 3500 экранах. В КНР действует ежегодное ограничение на прокат иностранных лент — 34 фильма, и до сих пор основная часть квоты приходилась на голливудские блокбастеры. Индийские фильмы стали пробиваться в китайский прокат несколько лет назад, но так широко ни один из них пока не показывали. Для Дели эта новость особенно важна — Китай пока одна из немногих соседних стран Азии, где Болливуд еще не захватил экраны. Но он, как видно, готовится это сделать... (04.03.15)


                                                         Вокруг фильма "India's Daughter"

     Британский режиссер Лесли Адвин, снявшая документальный фильм о групповом изнасиловании и убийстве 23-летней индийской студентки, обратилась к премьер-министру Индии Нарендре Моди с просьбой отменить запрет на его показ. Ранее чиновники пригрозили принять меры к тому, чтобы препятствовать трансляции фильма и в других странах, пишет The Guardian. Международная премьера фильма "Дочь Индии" (India's Daughter) была запланирована на воскресенье, однако потом была перенесена на среду, 4 марта. Лента посвящена жестокому групповому изнасилованию и убийству 23-летней индийской студентки-медика Джоти Сингх в 2012 году. Преступление вызвало массовые протесты среди жителей страны, в которой насильственные преступления против женщин стали обыденным делом.В фильме присутствует интервью с одним из преступников, Мукешем Сингхом, ожидающим результата апелляции по решению суда, который приговорил его к смертной казни. Он заявил, что жертва сама виновата в том, что случилось: если бы она не стала оказывать сопротивления и вела себя "как приличная девушка", ничего бы не случилось. В эмоциональной речи, обращенной к премьеру, режиссер подчеркнула, что Индия должна приветствовать этот фильм, а не устраивать истерику с запретами. По ее мнению, он давал стране шанс продемонстрировать изменения, которые произошли в индийском обществе после резонансного убийства. Она призвала всех посмотреть фильм и сделать собственные выводы.  Ранее глава министерства внутренних дел Индии Раджнат Сингх заявил в парламенте, что правительство приложит все усилия, чтобы не допустить показа "Дочери Индии". Он также предупредил, что правительство заблокирует его распространение на любых платформах, включая интернет-сайты и социальные сети. Он добавил, что индийское правительство также приняло ряд мер, чтобы не допустить показ фильма в других странах. Так, соответствующее письмо было направлено в адрес телеканала BBC4, который покажет его в воскресенье. "Мы не позволим никому использовать этот несчастный случай в коммерческих целях", - заявил министр.Представитель BBC тем не менее заявила, что "Дочь Индии" будет показана, как и запланировано в программе. Фильм также будет транслироваться в Дании, Швеции, Швейцарии, Норвегии и Канаде.  Преступление, всколыхнувшее всю Индию и другие страны, было совершено в воскресенье вечером, 16 декабря 2012 года, в южной части Дели. В тот день 23-летняя Джьоти Сингх, учившаяся на физиотерапевта, ходила вместе со своим возлюбленным в кинотеатр в торговом центре Select City Walk Mall. После завершения фильма 28-летний мужчина и его спутница, добираясь домой, сели в частный автобус белого цвета, водитель и кондуктор которого предложили подвезти их. В салоне находилось еще несколько мужчин, которых потерпевшие приняли за пассажиров. Однако через 10 минут после начала поездки нетрезвые пассажиры, оказавшиеся знакомыми водителя, начали говорить непристойности девушке, а затем избили ее спутника железными прутьями, когда тот попытался вмешаться. Пока двое злоумышленников держали потерпевшего, остальные поочередно насиловали пассажирку. После надругательства преступники избавились от потерпевших, выкинув их из автобуса прямо во время движения. При падении на землю потерпевшие получили серьезные травмы. Больше всего пострадала девушка, которую водитель пытался раздавить своим автобусом. Джьоти Сингх доставили в больницу в критическом состоянии. Позднее девушку перевели в клинику в Сингапуре, где она скончалась 29 декабря 2012 года от повреждения внутренних органов. (06.03.15)


                  Церемония вручения болливудского "Оскара" пройдет в Москве осенью


    МОСКВА, 18 фев — РИА Новости. Церемония вручения болливудского "Оскара", ведущим которой станет богатейший актер мира[/color] Шахрукх Кхан, пройдет в Москве осенью 2015 года, в настоящее время ведутся переговоры насчет площадки проведения, сообщила пресс-служба телеканала ZEE TV Russia. "Канал ZEE TV Russia ведет переговоры с мировым лидером телевещания ZEE Entertainment Enterprises Limited о проведении церемонии вручения главной индийской кинопремии  в Москве. Аналог голливудского "Оскара" планируется провести в столице в 2015 году", — говоритсяв сообщении. Мероприятие запланировано на сентябрь.В пресс-службе телеканала ZEE TV Russia отмечают, что сейчас стороны обсуждают, на какой именно площадке Москвы пройдет церемония. "Ведущим кинопремии будет всеми любимый "Король Болливуда" — Шахрукх Кхан, известный зрителям по фильму "Меня зовут Кхан". В 2011 году журнал GQ присвоил ему звание "Икона Кино", а годом позже актер был признан самой богатой звездой мирового кинематографа: состояние господина Кхана оценивается в 600 миллионов долларов, что в разы превышает капиталы таких голливудских знаменитостей, как Леонардо Ди Каприо,Киану Ривз, и Джони Депп", — говорят организаторы. Zee Cine Awards — крупнейшая премия Болливуда, которая вручается за выдающиеся заслуги  и вклад в искусство киноиндустрии Индии. Впервые была проведена в 1998 году в Мумбае, и уже в 2004 приобрела международный статус. В разные годы награждение проходило в самых роскошных залах разных стран: в Дубае, Малайзии, на острове Маврикий, дважды в Лондоне, а также в Сингапуре и Макао."На сегодняшний день ZEE TV Russia — это единственный российский канал, транслирующий церемонию вручения Zee Cine Awards, — комментирует Леонид Юргелас, гендиректор телеканала. — И для нас это большая честь провести такое знаковое событие в Москве. Церемония вручения главной кинопремии Индии — это всегда масштабное, зрелищное мероприятие, с которым может сравниться только голливудский "Оскар" (18.02.15)


                                 Биографические фильмы на хинди о жизни индийских спортсменов

    После выхода на экран фильмов:Milkha Singh, Paan Singh Tomar, Mary Kom , Махендра Сингх Дхони и другие индийские спортсмены нередко становятся героями биографических фильмов. Сачи Шарма, дочь Санджай Шарма, бывшего капитана индийской команды игроков в бадминтон заявила корреспонденту газеты "Mirror": "Мы много читали и слышали о Пракаш Падукон и совсем недавно о Сайна Нехвал. Но мало кто знает о Пуллела Гопичанд. Об истории его жизни надо снять фильм". Наша справка. Пуллела Гопичанд (Pillela Gopichand) род.16 XI  1973. Бывший индийский игрок в бадминтон. Победитель а All England Open Championships в 2001 г. До этого в 1980 победителем в этом чемпионате стал Пракаш Падукон, отец Дипики Падукон. Гопичанд организовал в Хайдерабаде  Gopichand badminton academy. В 2005 году ему присудили почётное звание Падма Шри, в 2014 г. - Падма Бхушан.  Реж. Рикхил Бахадур  в конце 2015 г. приступает к работе над фильмом о Пуллела Гопичанд по мотивам книги, написанной Санджай Шарма в 2011 г. Он же будет автором сценария этого фильма. Прогнозы на будущее. Сушант Сингх Раджпут дал согласие сниматься в биографическом фильме о М. С. Дхони, капитане игроков в крикет. Тем временем, Дхони потребовал 400 млн. рупий за авторское право снимать о нём фильм. Джон Абрахам намерен продюсировать фильм о жизни Байчунг Бхутия, игроке в футбол. Салман Кхан мог бы сыграть игрока в крикет Юврадж Сингха. Даже вездесущий ШРК мог бы подвизаться в роли первого олимпийского золотого медалиста Абхинав Биндра. Акшай Кумар мог бы исполнить роль своего друга,  панджабского боксёра Виджендра Сингха, а Раджкумар Рао  - игрока в теннис  Leander Paes (24.02.15)


                                     Результаты премии 62nd National Film Awards

     На пресс- конференции в Нью - Дели объявлены имена победителей 62nd National Film Awards. Best Actor (Male)-  Виджай for "Nanu Avanalla Avalu"  (на языке каннада) -  фильм выходит на экран 17 апреля; Best Actor (Female)- Кангана Ранаут for "Queen"; (Свою первую Национальную премию Кангна получила в 2010 г. за роль в фильме " Fashion"); Best  Feature Film-  "Court" (на маратхи, хинди, гуджарати и англ.); Best Film Critic -  "Tanul Thakur"; Indira Gandhi Award for Best Debut Film of a Director: Asha for Jaoar Majhe; Best Director-  Srijit Mukherji for "Chotushkone" (на бенгали); Best Supporting Actor (Male)- "Bobby Somhaa for "Jigarthanda" (на тамили); Best Supporting Actor(Female)-  Baljinder Kaur for "Pagdi The Honour" (на хариянви); Indira Gandhi Award for Best Debut Film Of A Director: "Asha Jaoar Majhe"; Best Popular Film Providing Wholesome Entertainment: "Mary Kom"; Best Film On Environment Conservation/Preservation: "Ottaal" (на малаялам); Best Assamese film: "Othelloo"; Best Bengali Film: "Nirbashito'; Best Hindi Film: "Queen"; Best Ramha Film: "Orong"; Best Haryanvi Film: "Pagdi The Hoour"; Best Punjabi Film: "Punjab 1984"; Best Tamil Film; "Kuttram Kathalu"; Best Telugu Film: "Chandamama Kathalu"; Best Malayalam Film: "Ain"; Best Marathi Film: "Killa"; Best Odiya Film: "Aadim Vichar"; Best Kannada Film: "Harivu"; Best Konkani Film: "Nachom - IA Kumpasar"; Special Mention: "Killa" (на маратхи), 'Bhootnath Returns" (на хинди), "Ain" (на малаялам), "Nachom - IA" Kumpasar" (на конкани); Best Writing on Cinema: Silent Cinema: (1895 - 1930) - Pasupuleti Purnachandra Rao. 3 мая президент Индии Пранаб Мукхерджи вручит всем лауреатам присуждённые им  Национальные премии. В этом году актёр Шаши Капур был удостоен премии Dada Saheb Award (25.03.15)


                                              Результаты премии 60 Filmfare Award

   31 января были объявлены имена победителей премии журнала Filmfare (60 Filmfare Award) Best Actor (Male)- Shahid Kapoor for Haider Best Actor (Female)- Kangana Ranaut for Queen  Best Film- Queen Best Director- Vikas Bahl for Queen Best Film (Critics) - Ankhon Dekhi Best Actor (Critics)-Sanjay Mishra for Ankhon Dekhi Best Actress (Critics)- Alia Bhatt for Highway Best Supporting Actor (Male)- Kay Kay Menon for Haider Best Supporting Actor(Female)- Tabu for Haider Best Story- Rajat Kapoor for Ankhon Dekhi Best Dialogue- Rajkumar Hirani and Abhijat Joshi for PK Best Screenplay- Rajkumar Hirani and Abhijat Joshi for PK Best Debutant (Female)- Kriti Sanon for Heropanti Best Debutant(Male)- Fawad Khan for Khoobsurat Best Music Director: Shankar-Ehsaan-Loy for 2 States. 78 - летней Камини Каушал вручили Life Time Achievement  Award. for За всю свою плодотворную жизнь Камини снялась в 96 фильмах. Последний раз в пресловутом "Ченнайском экспрессе".. Когда я работал над статьёй для энциклопедического справочника, мне в киноархиве удалось посмотреть  ч/б фильм  "Neecha nagar" (1946), в котором состоялся акт. дебют Камини Каушал. И слава Богу, что у этого кинопроходимца ШРК хватило совести не претендовать на очередную  заранее проплаченную премию .. (мнение ЮФ) {01.02.15}


                                                   Результаты премии Star Guild Awards 2015

         Фильм  PK (реж. Раджкумар Хирани) получил несколько  премий. как "лучший фильм", "как лучший режиссёр", за "лучший сценарий - диалог" и за "лучшее звукотехническое мастерство" -best sound mixing. Ему присуждена также премия как "лучшему кассовую фильму" - вошёл в клуб 1 млрд. рупий. Церемония присуждения премий будет показан 18 января нм телеканале Star PLus..Best Actor in a Leading Role: Shahid Kapoor - Haider; Best Actor in a Leading Role (female): Priyankа Chopra - Mary Kom; Best Film: PK; Best Performance in a Negative Role: Riteish Deshmukh;Best Debut (male): Tiger Shroff; Best Debut (female): Kriti Sanon; Lifetimes Achievement Award: Rakesh Roshan; The Guild Presidents Awards: Highway , Mary Kom;Gionee Most Stylish Youth Icon: Alia Bhatt;Bajate Raho Dialogue of the Year by RED FM: Mary Kom;AK ABAAS award for social consciousness in Cinema: Citylights;Star Plus Shining Superstar Award: Shraddha Kapoor;Best Screenplay: Vikas Bahl, Chaitally Parmar & Parvez Shaikh - Queen; Best choreography: Bosco-Caesar - Tu Meri - Bang Bang; Best dialogue: Abhijat Joshi & Rajkumar Hirani - PK; Best story: Vikas Bahl, Chaitally Parmar & Parvez Shaikh - Queen;Best VFX: Harry Hingorani and Keitan - Happy New Year; Best Debut Director: Omung Kumar - Mary Kom;Best Choreography: Bosco-Caesar - Tu Meri - Bang Bang; Best Sound Mixing: Debajit Changmai – Kick, Anup Dev - PK; Best Male Singer: Ankit Tewari - Galliyan (Ek Villian); Best Female Singer: Kanika Kapoor - Baby Doll (Ragini MMS 2); Best Performance In A Comic Role: Varun Dhawan - Main Tera Hero; Best Actor In A Supporting Role: Abhishek Bachchan - Happy New Year; Best Actress In A Supporting Role:Tabu - Haider;Best Director: Vikas Bahl – Queen, Rajkumar Hirani - PK; Films Which Made More Than 100 Crore - Bang Bang, Ek Villian, Happy New Year, Holiday, Jai Ho, Kick, PK, Singham Returns & 2 states (13.01.15)


                                     Победители премии 21st Annual Life OK Screen Awards - 2015

Best Film -  Queen; Best Actor (Male) - Shahid Kapor (Haider); Best Actor (Female) - Priyanka Chopra (Mary Kom); Best Director - Vikas Bahl (Queen); Best Actor (Popular Choice Male) - Shah Rukh Khan (Happy New Year); Best Actor (Popular Choice Female) - Deepika Padukone (Happy New Year) The Life OK Award (Male) - Shahid Kapoor ;The Life OK Award (Female)  -Alia Bhatt (Highway); Best Actor (Male) in a Supporting Role  -Inam Ul Haq (Filmistaan) ;Best Actor (Female) in a Supporting Role - Tabu (Haider); Best Jodi - Shahid Kapoor and Tabu (Haider); Best Promising Newcomer (Male) - Tiger Shroff (Heropanti); Best Promising Newcomer (Female) - Patralekhaa (Citylights); Best Actor In a Negative Role (Female) - Huma Qureshi (Dedh Ishqiya); Best Actor In a Negative Role (Male) - Tahir Raj Bhasin (Mardaani); Best Actor In A Comic Role - Sharib Hashmi (Filmistaan); Best Child Actor - Parth Bhalerao (Bhoothnath Returns); Best Playback Singer (Male) - Arijit Singh - Muskuraane Ki Wajah (Citylights);
Best Playback Singer (Female) - Jyoti & Sultana Nooran - Pataaka Guddi (Highway); Best Action – Heropanti; Most Promising Debut Director  -Nitin Kakkar (Filmistaan); Entertainer of The Year  - Sajid Nadiadwala
; Life time achievment Award - Хема Малини. Торжественная церемония вручения этих премий буде показана 25 января по телеканалу Life OK  (15.01.15)


                  Мультипликационная кинолента "Sholay" на телеканалах Poo  и Cartoon Network 

            В 1975 г. на экраны индийских кинотеатров вышел культовый фильм "Sholay". (В СССР он вышел в прокат в  1979 году под названием "Месть и закон"). Этот фильм уже  давно не оставляет в покое деятелей индийского кинематографа. В 2007 г. реж. и продюсер Рам Гопал Варма выпустил свой вариант "Sholay" под названием "Aag" с Аджай Девгн и Амитабх Баччан в главных ролях. Согласно соглашению об авторских правах, подписанному Варма и семейством Сиппи, имена и характеры героев этого фильма отличались от оригинала.  Производственный  бюджет "Aag" составлял около 150 млн. рупий, а кассовая прибыль - 110 млн. рупий. Некоторое время тому назад этот фильм вышел почти в 1000 тыс. кинотеатров в формате 3D, однако его кассовый сбор составил всего 105 млн. 300 тыс. рупий. Тогда как производственный бюджет оригинальной версии этого фильма - менее чем 30 млн. рупий, и за 4 декады проката кассовая выручка составила 150 млн. рупий. Теперь Turner International India, которой принадлежат такие телеканалы для детей, как:  Pogo и Cartoon Network  совместно с Graphic India,фирмой Шарад Девараджан выпускает на теле экран мультипликационный вариант фильма "Sholay". Первую часть этого теле фильма под названием  "Sholay Adventures" (хронометраж 120 мин.)  дети увидят в День Республики Индия, 26 января на теле канале Pogo в 12 час. дня. Главные герои Джай, Виру и Басанти будут выглядеть как дети в возрасте 10 лет, а Габбар ( в качестве супер злодея в этой анимационной ленте) и Тхакур   (как глава антитеррористического агентства) будут в том же возрасте, что и в оригинале. (20.01.15)


                                              Сборная киносолянка + Кино Пакистана

 Тамильскому кино 75 лет

           В октябре кинематограф на языке тамили отмечает своё семидесяти пятилетие. В этой связи "Tamilosai" (тамильская служба радиовещания Би Би Си) начиная с 23 сентября будет передавать целую серию передач (всего 30) об истории тамильской киноиндустрии. (21.09.07)

Тамильский кинематограф

         За вклад в южно-индийский кинематограф Раджникант и Камалахасан признаны лучшими актёрами. Раджникант признан также лучшим актёром 2005 года за роль психиатра в фильме "Chandrdmukhi", а Камалахасан - лучшим актёром 2006 года за исполнение двух ролей чокнутых киллеров в фильме "Vettalyaadu Vilaiyaadu". Лучшей актрисой 2005 года стала Джьотика (фильм "Chandramukhi"), а лучшей актрисой 2006 года -- Приямани ("Paruthiveeran").(17.10.07)

Книги о киноактёрах

            В Индии за последнее время вышло несколько книг о киноактёрах. Кинокритик Дипа Гахлот опубликовала книгу о Притхвирадже Капуре, отце Раджа Капура. Вышло несколько книг об Амитабхе Баччане: (1) Bhawana Somaya "Amitabh Bachchan The Legend"; (2) Khalid Mohammed "To Be or Not To Be"; (3) Jessica Hines "Looking For the Big B  -- Bollywood, Bachchan & Me". В списке вышедших книг о Шахруке Кхане: (1) биография, написанная Муштак Шейкхом Mushtag Sheikh " SRK -- Still Reading Khan"; (2)  Deepa Gahlot "King Khan SRK"; (3 - 4) две книги, написанные  Anupama Chopra:  "Dilwale Dulhaniya Le IJayenge"; "Shah Rukh Khan and The Seductive World of Indian Cinema". Автобиографии Вайджантимала Бали, Хемы Малини "An Autorised Biography" и Дев Ананда "Romancing With the Life". Вышла из печати также биография Наргис и Сунила Датта "Mr. and Mrs. Dutt", написанная их детьми Санджаем, Намрата и Прия Датт. Все эти книги не залёживаются на прилавках. (15.10.07)


Интригующий роман о жизни в Болливуде 

                Рахулу Баджаджу не удалось стать известным актёром, зато в прошлом месяце он опубликовал роман под интригующим заголовком "Bolluwood  Reality: Inside The Strugle", где обнажил всю подноготную  жизни кинематографистов в Болливуде. "Теперь, - говорит несостоявшийся актёр, - меня на выстрел не подпустят к киностудиям в Мумбае". (06.09.07)


Вокруг света" № 8

        В журнале объёмом 208 стр. много содержательного материала по Индии, в частности интересная статья про индуизм Миры Салганик. Есть материал и про индийское кино. Как всегда, не обошлось без ляпов. Шилпу Шетти назвали Шейлой, а Каришму Каризмой. (14.08.07)

Примитивная статья об индийском кино

          Георгий Зотов, вроде бы толковый журналист, который разъезжает по всем странам и пишет на все животрепещущие темы, на этот раз побывал в Бомбее. Кстати, забыл, что он уже давно не Бомбей, а Мумбай. И выдал на гора опус под заголовком "Киноприправа из страны Камасутры" (еженедельник "Аргументы и факты" № 36, сентябрь 2007 г.), где описал свои впечатления от посещения Filmcity, где присутствовал на съёмках какого-то третьеразрядного  коммерческого фильма. И сделал вывод, что индийское кино - это дрянь. (08.09.07)


Популярность индийского кино

            Министр информации и вещания Индии Прия Ранджан Дасмунши заявил в парламенте, что индийские фильмы популярны в Европе, Северной Америке, Японии и даже в Китае. В этом году доход от продажи индийских фильмов в разных странах уже составил 8 млрд. 850 млн. рупий, т.е. 213 млн. долларов или 156 млн. евро. В 2006 г. соответственно -  7 млрд. рупий.  Индия подписала соглашение  о создании совместных фильмов с Италией, Британией, Бразилией и Германией. (Газета "Hindu" от 29.08.07)


Индийские кинематографисты едут в Турцию

   Турция становится новым местом съёмок индийских фильмов.  Продюсер Сунил Шетти собирается снимать в этой стране свой фильм " Mission   Istanbul"  (реж. Апурва Лакхия). Съёмки картины начнутся в октябре. Вивек Оберой начал учить турецкий язык. В этом фильме он играет террориста  Ризвана. В фильме снимаются также Заед Кхан и Абхишек Баччан (в эпизодической роли), а 27 ми летняя турецкая поп-певица Petek Dincoz исполняет одну песню на хинди и турецком языках. В Турции вместе с Абхишеком Баччаном и Маликой Шерават режиссёр Мани Ратнам снимал песенно-танцевальный номер своего фильма "Guru". (28.08.07)


Фильм "Pyaar Ke Side Effects"

    (реж дебют Сакет Чаудхари, в ролях: Маллика Шерават и Рахул Бошу) включён в программу авторитетного Международного кинофестиваля в Каире. (11.10.07)


Новый киножурнал

      Конфедерация индийской индустрии (CII  -- The Confederation of Indian Industry) начала выпускать новый ежеквартальный журнал "Film India Worldwide", чтобы продвигать индийское кино на международной арене. Главный редактор журнала -- Ума да Гуха. (СМИ Индии, 30.11.06)


Индийские телеканалы в Англии

         В апреле Дурдаршан ( Центральное телевидение Индии) получило лицензию на организацию в Англии двух телеканалов DD India и DD News. DD  India будет выпускать  ежедневно 7 бюллетеней новостей на хинди и  6 на английском, а DD News -- 19 бюллетеней новостей на английском и 24 на хинди.  (09.05.07)


Обращение  к Белокурову, Васильеву и им подобным

   Режет глаз ваша элементарная неграмотность. Неужели трудно заглянуть в "Литературную энциклопедию" и научиться правильно писать имя бенгальского писателя-классика, автора "Девдаса"? Никакой он не Сарат Чандра, а Шоротчондро Чаттерджи или Чоттопадхайя.  Режиссёров зовут Мастан, а не Мустанг; Ришикеш Мукхерджи, а не Хрюшакеш (к сведению малограмотных, в Индии есть священный город Ришикеш, в алфавите хинди/санскрите есть гласный звук "ри", с которого, кстати,  и начинается имя этого известного режиссёра). Почему-то Риши Капура никто не называет Хриши. Имя композитора Рахул Дев Барман, а не Бурман. Писателя-режиссёра "Хождение за три моря"  -- Ходжа Ахмад Аббас, а не К. Аббас.  (15.07.07)


Вишванатхан Ананд - король шахмат

         37-ти летний Вишванатхан Ананд, известный в Индии под именем "Тигр из Мадраса", стал новым чемпионом мира по шахматам. Он получит приз в размере 390 тыс. долларов США.  В 2008 году ему предстоит матч-реванш с Владимиром Крамником, бывшим чемпионом мира  (30.09.07) 


В Индии опять гремят взрывы

          на этот раз в Бангалоре (сейчас в Индии его называют Бенгалуру), столице штата Карнатак, центре информационных технологий Индии. Сегодня  днём (в промежутке между 1.30 - 2.30) на улицах города почти одновременно взорвалось 8 самодельных маломощных бомб, начинённых болтами и гайками.И вечером прогремел ещё один взрыв.  По счастливой случайности жертв было немного. 3 человека погибли и 12 ранены (по другим данным погиб один человек и 7 ранено) (25.07.08)  На следующий день в Ахмадабаде, столице штата Гуджарат  в результате 17 взрывов погибло 45 человек и более 100 ранено. Своеобразная увертюра к 15 августа,. ко Дню Независимости Индии. Как известно, в мае в Джайпуре (Раджастхан) жертвами взрыва стали 68 человек.  И никто из преступников так и не найден. Звёзам Болливуда не привыкать  к угрозам со стороны воротил криминального мира. На этот раз  они подкидывают  четырём Кханам (Амиру, Шахрукху, Салману и Саифу ) подмётные e.mail, где им "советуют" во имя ислама не танцевать перед инородцами. Кстати, о взрывах в Индии наша пресса за исключением "Советской России" почему-то ничего не пишет (01.08.08.)


Взрыв в кинотеатре

           В воскресенье в 8.50 вечера  в Лудхиане (штат Пенджаб) в переполненном зале кинотеатра "Шрингар" на сеансе фильма на языке бходжпури "Janan Janam Ke Saath" произошёл взрыв бомбы, заложенной перед экраном между первым и вторым рядами. Вместимость зала  600-700  человек. В зале, в основном, были гастерарбайтеры, приехавшие в этот промышленный город ( из 3 млн. жителей  Лудхияны приезжих 700 тыс.) на заработки из Уттар Прадеша и Бихара По последним данным  7 человек погибло, 32 ранено. (15.10.07) Спецслужбы Индии не исключают новых взрывов. На месте взрыва было обнаружено жидкое взрывчатое вещество .Кашмирские террористы применяют взрывчатку RDX. Есть версия, что это - дело рук террористов,  принадлежащих к таким террористическим организациям как Халистан Командо Форс, Баббар Халса Интернешнал и Халистан Зиндабад, расквартированным в Пакистане. (16.10.07)

          В четверг (11 октября) в Аджмере (штат Раджастхан) произошёл взрыв возле гробницы суфийского святого Кхваджи Мохиуддина Чисти. Во время взрыва погибло 3 человека и 28 были ранены. (15.10.07)


Липков А. И. ( 31. XII  1936 -- 23. III  2007)

          Сегодня (23 III) ночью на 71-ом году жизни скончался выдающийся советский киновед Александр Иосифович Липков. Неделю назад я встретил его бодрым и жизнерадостным в фойе Дома Кино. Он принимал участие в пресс-конференции по фильму Бориса Бланка "Грех". Я спросил его, пойдёт ли он на премьеру самой картины, на что он ответил: "Нет, мне достаточно одной пресс-конференции". Меня с Александром как ни с кем другим связывала  30-ти летняя дружба. Мы встречались и у него дома,  на кинофестивалях в Ташкенте и Москве, на Неделях индийского кино. Он  был многогранно развитой личностью.  Много сделал для пропаганды индийского кинематографа. Передо мной его изданная в Киеве книга "Индийское кино: Секрет успеха" с  дарственной надписью: "Дорогому Шри Юре с благодарностью за помощь в моих индийских сочинениях и всякими добрыми пожеланиями". Не могу поверить, что его уже нет рядом.{Юрий Корчагов}

Не стало Александра Липкова - киноведа и критика, доктора искусствоведения, главного научного сотрудника Государственного института искусствознания, профессора ВГИКа и главного редактора Фонда Андрея Кончаловского. Он написал сценарии более чем к  двадцати фильмам, двенадцать книг, посвящённых кинематографистам мира, был редактором фильма "В круге первом" Глеба Панфилова и других, соавтором наделавших столько шума откровенных автобиографических книг Андрея Кончаловского. (Светлана Хохрякова, газета "Культура").


       14 апреля в возрасте 85  лет скончался Джагат Мурари, известный индийский продюсер и бывший ректор ИКТИ (Института кино и телевидения Индии) в Пуне. Он изучал кинопроизводство в США, затем  на Films Division в Мумбаи снял множество документальных фильмов, успешно работал отборщиком фильмов для международных кинофестивалей. С 1962 по 1972 преподавал в ИКТИ, а с 1976 по 1979 был там ректором.  Джайя Бхадури, Шабана Азми, Адур Гопалакришнан, Субхаш Гхаи  --  его студенты. "Джагат Мурари, -- вспоминает кинокритик Юрий Корчагов, -- был руководителем многочисленной индийской делегации на Московском кинофестивале в 1977 г. Тогда я работал его личным переводчиком. Он подарил, точнее переподарил мне уникальную книгу по истории индийского кино, написанную Махендра Митталом. Автор когда-то подарил эту книгу самому Мурари. В свою очередь , будучи в Мумбаи на Международном кинофестивале документального кино, я преподнёс Мурари комплект подстаканников для чая, которые он не успел купить в Москве. Когда я узнал, что Мурари в Индии встречался с Табаковым, я устроил для него культпоход  на спектакль  "Провинциальные анекдоты". Сразу после спектакля Табаков пригласил индийского гостя в свой кабинет, угостил всем имеющимся -- грузинской чачей и кетовой икрой  и отвёз на своей машине в гостиницу "Россия". Как давно это было! Всего тридцать лет назад!" ( 15.04.07)


Индия в Риме

       В программе серьёзных Международных кинофестивалей всё чаще и чаще можно встретить индийские фильмы. 18 октября в Риме открывается Второй  Международный кинофестиваль, где состоится премьера фильма "No Smoking" (реж. Анураг Кашьяп, в ролях: Джон Абрахам, Ранвир Шаури, Аэша Такия. Бипаша Басу занята во вступительном песенно-танцевальном номере). Это  - история человека, который решил завязать с куревом. В Индии этот фильм выходит на экран 26 октября. (21.09.07) На фестивале организована также специальная программа "Focus India", посвящённая индийской культуре, кинематографу и музыке. Выпущен даже специальный буклет об истории индо-итальянских отношений в киноиндустрии. (21.10.07)


Кинофестиваль в Чандигархе

            Администрация Чандигарха, столицы штата Панджаб совместно с CII - Confederation of Indian Industries с 1 по 4 февраля проводит второй ежегодный Чандигархский кинофестиваль. В программе фестиваля 20 картин (две из Венгрии, одна из Италии, одна из Австрии, одна из Ирана и одна из Голландии). 14 фильмов представляют индийский кинематограф (9 игровых, 4 детский и одна анимационная). В Чандигарх приедут известные кинематографисты: Яш Чопра, Шьям Бенегал, Анупам Кхер и М.С. Сатхью. (02.01.08) 


Анимационное кино

 С 11 по 16 июня во Франции проходит Международный кинофестиваль анимационного и короткометражного кино. В программу "Панорама" включён 3 мин. индийский анимационный фильм "About The Promise" (реж.- дебютант, продюсер и автор сценария 28 летний Ишан Шарма. Ишан закончил колледж Ксавиер (Xavier) в Мумбае, работал  с несколькими режиссёрами, в том числе с Ромеш Шарма, затем решил стать режиссёром - мультипликатором. После возвращения из Франции собирается снимать полнометражный анимационный фильм. Его  кинолента  о денежных  купюрах, которые двигаются, танцуют, разговаривают между собой. Только одинокий Махатма Ганди, изображённый на купюрах, беспомощно взирает на окружающий мир. После просмотра фильма зритель невольно задумывается, почему мы так убиваемся ради денег? Из 1826 присланных работ для показа было отобрано только 224.  (10.05.07)


Серия передач о кинорежиссёрах

   С 19  по 24 февраля в 10 часов вечера зрители индийского телеканала "History" увидят серию передач о 8 ведущих режиссёрах Болливуда: До этого этот телесериал под названием "Bollywood Bosses" был показан по Би Би Си. Фархан Акхтар, Каран Джохар, Яш Чопра, Санджай Лила Бхансали, Рамгопал Варма, Махеш Бхатт, Субхаш Гхаи и Видху Винод Чопра в содержательных интервью расскажут о своих творческих достижениях. (18.02.07) 


 Номинанты на премию Bollywood Awards

        Согласно опросу, проводимому в течение 3 прошедших месяцев среди индийцев проживающих в США, в Англии и государствах Карибского региона,  жюри премии Bollywood Awards приняло решение номинировать в категории "Лучший актёр" следующих господ -  товарищей: Амир Кхан ("Rang De Basanti"), Аджай Девган ("Omkara"), Ритик Рошан ("Dhoom 2"), Санджай Датт ("Lage Raho Munnabhai") и Шахрукх Кхан ("Kabhi Alvida Naa Kehna"); в категории "Лучшая актриса": Айшварья Рай ("Dhoom 2"), Бипаша Басу ("Omkara"), Каджол ("Fanaa"), Карина Капур ("Omkara") и Рани Мукхерджи ("Kabhi Alvida Naa Kehna");  в категории "Лучший режиссёр": Ракеш Рошан ("Krrish"), Каран Джохар ("Kabhi Alvida Naa Kehna"), Раджкумар Хирани ("Lage  Raho Munnabhai"), Ракеш Омпракаш Мехра ("Rang De Basanti") и Вишал Бхардвадж ("Omkara") и т.д. Список длинный и нет необходимости его целиком цитировать. Тем более что он не блещет оригинальностью. "Omkara" и "Rang De Basanti"  представлен в 17 номинациях, "Lage Raho Munnabhai" -- в 11, а "Dhoom 2" -- в 10. Кроме вышеназванных фильмов  другие картины в этот список не вошли. Церемония награждения состоится 26 мая. Тогда и станет ясно, кто из них самый - пресамый наилучший. ( 30.04.07)

Лауреаты премии Bollywood Awards

       NRI -- Non Residents Indian --  индийцы, постоянно проживающие в США, тоже без ума от Болливуда. У них даже есть своя премия Bollywood Awards. На 9-ом ежегодной церемонии присуждения этой премии они единодушно назвали лучшим фильмом года "Lage Raho Munnabhai", а Раджкумара Хирани лучшим режиссёром. В США среди индийской молодёжи очень популярна Бипаша Басу, поэтому не удивительно, что за роль в "Corporate" она стала лучшей актрисой года, а Ритик Рошан -- лучшим актёром (!Dhoom 2"). Кирон Кхер названа лучшей актрисой второго плана ("Rang De Basanti"), а Вивек Оберой -- лучшим актёром  второго плана за роль в "Omkara". Аша Парекх удостоена премии Life Time Achievment, а Мира Наяр -- "Pride of India Award". Для участия в церемонии в Нью-Йорк из Индии приехала целая агитбригада  в составе: Вивека Обероя,  Бипаши Басу, Кангны Ранават, Арджуна Рампала, Урмилы Матондкар, Нехи Дхупия и др. (28.05.07)


Stardust  Awards

         "Лучшая актриса"  -- Айшварья Рай ( "Dhoom 2") {18 февраля на церемонии вручения премий журнала "Stardust" она получила эту награду непосредственно из рук своего будущего свёкра Амитабха Баччана.} "Лучший актёр" -- Санджай Датт ("Lage Raho Munnabhai"). "Лучшая актриса второго плана" -- Аэша Такия ("Dor"). "Лучший актёр второго плана" -- Абхишек Баччан ("Kabhi Alvida Naa Kehna"). "Лучший актёрский дебют" -- Кангана Ранават и Шиней Ахуджа (оба из фильма "Gangster"). "Лучший исполнитель отрицательной роли" -- Саиф Али Кхан ("Omkara"). "Лучший режиссёр" -- Раджкумар Хиранм (" Lage Raho Munnabhai"). Фильм "Rang De Basanti"  за номинацию на "Оскар" назвали "Гордостью индийской кинематографии". Не забыли и старика Митхуна Чакраборти,  за вклад в кинематограф ему выдали  какую-то чудную награду "Role Model for the Year". На  церемонии вручения наград присутствовали Карина Капур, Кангна Ранават, Имран Хашми, Лара Датта и другие кинознаменитости.


Лауреаты  премии журнала "Fimfare"

         Премию журнала "Fimfare" не зря называют индийским "Оскаром". Она  в Индии -- самая престижная и существует уже  52 года. Когда в марте 1954 года учредили эту премию, её присуждали только в 5 номинациях, и тогда "лучшим фильмом года"  был назван фильм "Два бигха земли" ("Do  Bigha Zamin", 1953, реж. Бимал Рой). В 2005 году премии журнала "Filmfare" присуждали уже в 35 номинациях. Церемония вручения наград "Filmfare - 2007" проходила  24 февраля на студии Яшраджа. В ней участвовали только деятели кино. (25.02.07)


Filmfare Awards -- 2007

Джавед Акхтар  --Lifetime Achievment Award --- Джайя Баччан

   Абхишек Баччан -- "Лучший актёр второго плана" (фильм "Kabhi Alvida Naa Kehna"). Конкона Сеншарма -- Лучшая актриса второго плана" (фильм "Omkara"). Аршад Варси -- "Лучший актёр - комик" (фильм "Lage Raho Munnabhai"). Саиф Али Кхан -- "Лучший отрицательный герой" ( фильм "Omkara"). Каджол -- "Лучшая актриса" ( фильм "Fanaa"). Ритик Рошан -- "Лучший актёр" ( фильм "Dhoom 2") "Rang De Basanti" -- "Лучший фильм"; "Лучший  режиссёр" -- Омпракаш Ракеш Мехра; "Лучший композитор" -- А.Р. Рахман;  "Лучший оператор" -- Бинод Прадхан .  Прасун Джоши -- "Лучший певец" (фильм "Fanaa")  Судха Чаухан -- "Лучшая певица" (фильм "Omkara")


  Угроза взорвать в Индии аэропорты

     По сообщению  СМИ Индии, 15 декабря в 11 утра в офис компании Air India в Дели поступил e.mail, в котором говорилось, что 12 января 2008 года в аэропортах Индии будут произведены взрывы бомб.  Охрана всех основных аэропортов страны усилена. (18.12.07)


У индийских кинозвёзд тоже бывает рыльце в пушку  

       Не так давно суперзвезда Болливуда Амитабх Баччан оказался замешанным в скандальной истории, связанной с документами на право собственности на землю. "Это дело состряпано по политическим мотивам, потому что я поддерживаю оппозиционную Samajwadi party, - сказал Баччан в одном из интервью. - Если я виноват, то сажайте меня в тюрьму". В своё время семья Баччана купила возле Пуны (в Лонавала, округ Павна Бандх)  8 га (24 акра) земли для организации сельскохозяйственной фермы. В штате Махараштра по закону владельцем обрабатываемого земельного участка может быть только крестьянин. В связи с чем Баччан заявил, что его можно считать крестьянином, так как  у него уже есть один обрабатываемый земельный участок размером 2,5 бигха возле Баранбаки в деревне Даулатпур (штат Уттар Прадеш). Однако, как выяснилось, документы на право владения тем участком  были оформлены поздним числом и по блату, благодаря знакомству с бывшим главным министром этого штата  и таким образом, могут быть оспорены в судебном порядке. Недавно  Баччан решил подарить эту землю крестьянам, чтобы избежать судебного разбирательства.

               В апреле Амитабх Баччан вместе с сыном Абхишеком  купили в Лондоне товар на сумму 10 млн. рупий.  В международном аэропорту Мумбаи, заполнив таможенную декларацию, но  не заплатив надлежащую таможенную пошлину на ввоз импортного товара в размере 3 млн. рупий,  они спокойно прошли по зелёному коридору, заявив, что у них всё в порядке. Когда же  3 месяца спустя  таможенное управление спохватилось и напомнило им об  имевшем место нарушении, то Баччан заявил, что он был не в курсе дела и задним числом  оплатил указанную сумму. Тем не менее теперь спустя несколько месяцев это нарушение таможенного законодательства  становится предметом судебного разбирательства. Как говорят  у нас на Руси, лучше поздно, чем никогда. (05.12.07)

    На актёра Салмана Кхана вообще заведено три уголовных дела. Два по обвинению в браконьерстве и одно по обвинению в наезде на людей в пьяном виде в Мумбаи. Тогда возле американской булочной в районе Бандра (Мумбаи) он наехал на спящих на тротуаре четверых человек, из которых один скончался на месте. (Более подробная  информация об этом есть на нашем сайте в разделе "Актёры" в досье на Салмана Кхана). В настоящее время он отпущен под залог. Дело о браконьерстве будет рассматривать высший суд штата Раджастхан.

Санджай Датт до сих пор проходит по делу о незаконном хранении оружия.

       Фардин Кхан в 2001 году был арестован по обвинению в покупке 9 граммов кокаина у торговца Насира Абдула Карима. Дело не было окончательно закрыто. Как известно, за покупку 1 грамма  виновному грозит тюремное заключение на 6 месяцев, а 2 и более грамма уже тянут на срок  до 10 лет. 10 декабря актёр Фардин Кхан предстанет перед судом в Мумбаи по обвинению  в покупке 1 грамма кокаина.Насир в своём заявлении подтвердил, что он несколько раз продавал Фардину Кхану по одному грамму кокаина за 3 тыс. рупий. (08.12.07.)

    Приянка Чопра уволила своего личного секретаря Пракаша Джоджу. Он настрочил на неё жалобу в полиции, заявив, что это было сделано с подачи гангстера Чхота Шакила, с которым актриса и её отец Ашок Чопра поддерживают тесный контакт. Как стало известно, Джоджу отозвал свою петицию.

       Торговец бриллиантами и финансист Бхарат Шах по обвинению в получении "чёрных денег" от мафии на производство фильма "Chori Chori Chupke Chupke" (2001, реж. Аббас и Мастан, у нас на видео вышел под названием "Чужой ребёнок") был приговорён к тюремному заключению сроком на один год.

      Популярная в своё время в СССР актриса Мандакини, как утверждают, была связана с главарём мафии Даудом Ибрахимом. Он рекомендовал её режиссёру Раджу Капуру на главную роль в фильме "Ram Teri Ganga Maili" (1985, у нас в прокате был под названием "Ганг, твои воды замудились") и спонсировал съёмки этого фильма. Мандакини не отрицала, что была знакома с Даудом Ибрахимом и ездила с ним в Дубай. Однако  сейчас всё это в прошлом. Мандакини ушла из мира кино, вышла замуж за доктора Р. Тхакура, растит сына.

        Шакти Капур принуждал девушку к сожительству, обещая её вывести в киноактрисы. Бывшая киноактриса Моника Беди сожительствовала с гангстером Абу Салемом и для отъезда с ним в Португалию оформила поддельный загранпаспорт. (30.09.07)

Кхушбу

        На бедную актрису Кхушбу (род.  19IX  1970 г. в Бомбее, за 27 лет актёрской карьеры снялась в  53 кинофильмах) опять все шишки сыплются. Некоторое время тому назад она вызвала гнев консервативных политических партий, когда заявила, что не обязательно сохранять целомудрие до брака. Теперь ортодоксальные индусы до глубины души возмущены её поведением. В Ченнаи во время богослужения  она сидела перед изображениями богинь Сарасвати, Лакшми и Парвати, не сняв обувь. (01.12.07) Заседание суда состоится 6 декабря. (03.12.07) Заседание суда перенесено на 3 января 2008 г., чтобы заслушать показания свидетеля - фотографа, который опубликовал в еженедельнике "Nakeeran" фотографию с места преступления. (06.12.07)

 Кинозвёзды Болливуда вляпались в неприятную историю

      26 октября криминальная полиция Мумбаи начала следствие по делу 9 звёзд Болливуда, замешанных в связи с мафией. Ритик Рошан, Салман Кхан, Шилпа Шетти, Арбаз Кхан, Сохейл Кхан, Урмила Матондкар, Приянка Чопра, Иша Деол и Малайка Арора  ездили в ОАЭ и принимали участие в концертной программе, организованной Чхота Шакилом, подручным  главаря мафии Ибрахима Давуда. Теперь полиция предстоит  выяснить, каким образом эту компашку туда занесло, либо по своей воле, желая заработать деньги, либо по настоянию  их антрепренёра из Мумбаи Сунила Шетти. (27.10.07)


Кино -- убежище для непрофессионалов

      Коммерческий кинематограф Болливуд становится своего рода убежищем для непрофессионалов. Совсем необязательно напрягаться, заканчивать киноинститут или театральный вуз, достаточно иметь привлекательную внешность и "засветится" в модельном бизнесе или на спортивной арене. Поэтому не будет ничего удивительного в том, если всемирно известный футболист Дэвид Бехкем станет актёром в каком-нибудь голливудском боевике. Тем более что разговоры на этот счёт уже идут. Болливуд в этом отношении уже опередил Голливуд. Игроки в крикет Аджай Джадеджа (г.р. 1971, Ajay Jadeja),  Винод  Камбли (Vinod Kambli) и Салил Анкола (Salil Ankola) уже снимались в фильмах. Джадеджа в 1992 - 2000 гг. был членом индийской команды по крикету. Когда ему предъявили обвинение в мошенничестве и запретили на 5 лет играть в крикет, он стал актёром, снявшись в фильме "Khel" (2003).  Джадеджа считает, что "сниматься в фильмах намного легче, чем играть в крикет. У вас есть режиссёр, который объяснит, что надо делать и как. Кроме того, можно сделать ещё не один дубль. В крикете это невозможно". Винод Камбли снялся в фильме "Annarth" (2002), а Салил Анкола успел даже сыграть в трёх фильмах: "Kurukshetra" (2000), "Pitaah" (2002), "Chura Liyaa Hai Tumne" (2003) и в одном мини телесериале "Silence Please ... Dressing Room" (2004).Сиддхарт Ананд,  режиссёр  фильма "Salaam Namaste" всё же считает: "Хотя игра в крикет  в Индии и является национальной игрой, но каждый должен заниматься своим делом. Я с удовольствием смотрю спортивные матчи, но хочу видеть игроков в крикет на стадионе, а не на экране". (СМИ Индии, 11.12.06)


 А если чёрный кот Баччану дорогу перейдёт ...

           Даже в наш век все: и образованные и необразованные люди подвержены суевериям, верят в дурные и хорошие предзнаменования, в плохие и хорошие приметы. Не составляют исключение и индийские кинематографисты. До сих пор индусам становится не по себе, когда кошка перебежит дорогу или когда кто-то на прощание чихнёт, а перед совершением благого дела, выходя из дома, они стараются съесть на посошок простоквашу (дахи). Бобби Деол говорит, что прежде, раньше чем сделать какое-либо удачное дело, я стучал по дереву. Даже у себя в портфеле на всякий случай носил деревяшку. Но, когда кошка переходила дорогу, мне всегда везло. В то же время Нагма при виде кошки, перебегающей у неё перед носом дорогу, всегда останавливается как вкопанная и ждёт, когда кто-то встречный перейдёт дорогу. Рия Сен считает недоброй приметой жить в доме № 13 или останавливаться в отеле в № 13, а также держать ножницы в левой руке. Некоторые кинематографисты вроде Экты Капур, Ракеша Рошана, Каран Джохара, Тушара Капура и др. по совету астрологов и экспертов карт таро изменяют написание своего имени. Лата Мангешкар  верит в добрые и недобрые приметы. Она  считает, что драгоценные и полудрагоценные камни имеют силу и что-то означают. В настоящее  время, пишет корреспондент газеты "Navbharat Times", каких бы успехов мы не достигли, всё равно избавиться от суеверий довольно трудно, иначе говоря, невозможно. (21.09.07)

Суеверные кинематографисты

    (из архива) Чтобы гарантировать коммерческий успех своего фильма режиссёры обращаются за помощью к астрологам и нумерологам и дают названия своим фильмам с "благополучной" буквы.  Известный режиссёр Ом Пракаш называл свои фильмы с буквы "А" ("Aya Sawan Jhoom Ke", 1969; "Ayee Milan Ki Bela", 1964; "Aan Milo Sajna"). С буквы "А" называл свои фильмы и  Мохан Кумар ("Aap Aye Bahar Aayee", 1971;"Aman", 1967; "Aap Mujhe Achche Lagne Lage").Названия фильмов кинематографистов Арджуна Хингори, Ритика Рошана и Карана Джохара начинаются с буквы "К" ("Kahani Kismat Ki",  "Khatron Ke Khiladi", "Kaamchor", "Kaho Na Pyar Hai", "Kuch Kuch Hota Hai",  "Kal Ho Na Ho", "Kabhi Alvida Naa Kehna"). Режиссёры боятся давать свои фильмам новые названия, предпочитая использовать старые, благодаря которым, по их мнению, фильмы нашли дорогу к зрителю. (Как, например "Rocky", "Gangster", "Jawani Diwani", "Teesri Aankh", "Chingari", "Sautan", "Gol Maal", "Kathputli",  "Ahista Ahista", "Aap Ki Khatir", "Sanam Teri Kasam", "Babul", "Guru", "Jai Santoshi Maa"). Они питают надежду, что таким образом зрители вспомнят старые кассовые фильмы и не пройдут мимо новой кинопродукции. Наверное, поэтому сейчас в Индии началась мода на создание ремейков. Плохо, что в Индии не функционирует система охраны авторских прав на названия фильмов. Хотя, в конечном итоге,  не название фильма, а его содержание  гарантирует кассовый успех.  (Navbharat Times, 03.11.06)


 Киноактёры и животные

       Шилпа Шетти, Сушмита Сен и Рани Мукхерджи души не чают в своих собачках. Шилпа и Сушмита утверждают, что собака - более надёжное существо чем человек. Во дворе  возле дома Сушмиты можно увидеть  около дюжины собак различных пород. Рани Мукхерджи и Урмила Матондкар  любят своих собачек как детей. В прошлом году один друг подарил Абхишеку Баччану щенка и он возится с ним как с ребёнком. Ракхи  как о дочери нежно заботится о своей собачке Пари,  наняла по уходу за ней специального слугу. Поэт, автор песен для кинофильмов Гульзар тоже не представляет себе жизни без собаки.  Режиссёру Санджай Лила Бхансали на день рождения подарили щенка и он назвал его Happiness. А у актёра Рандипа Худа недавно умерла кошка и он собирается завести котёнка. (18.09.07)


Съёмки фильма "Goal"  

     На стадионах в Великобритании проходят съёмки фильма "Goal". Съёмки должны быть закончены к 15 мая. Джон Абрахам и Аршад Варси играют футболистов, а Бипаша Басу занята в роли психотерапевта. Боман Ирани снимается в роли тренера команды. ( 21.03.07)


Р.Д. Барман

          Государственная киностудия Films Division решила выпустить документальный фильм о легендарном кинокомпозиторе и певце Сачин Дев Бармане (1906-1975). Режиссёром этой киноленты будет бенгальский актёр-режиссёр Дилип Рой. В 2007 г. к столетию со дня рождения С.Д. Бармана министерство информации и информационной технологии Индии выпустило памятную почтовую марку. С.Д. Барман написал музыку к 82 кинофильмам. Из них  зрители СССР могли увидеть в прокате  "Sujata" (1959), "Aradhana" (1969) и "Barood" (1976). Его сын Рахул Дев Барман (1939-1994) оказался более плодовитым музыкальным режиссёром. Ему принадлежит музыка к 271 (!) фильму, в том числе "Seeta Aur Geeta" (1972), "Sholay" (1975), "Alibaba Aur 40 Chor" (1980) и др. {30.12.08}


Пандит Рави Шанкар

          собирается поехать послом доброй воли в Пакистан и на Шри- Ланку. Он хочет стимулировать мирный процесс в этих странах. По его мнению,  духовное образование может изменить сознание людей. В Пакистане пандит Рави Шанкар будет вести переговоры с официальными представителями обеих сторон. На Шри - Ланке  он хочет встретится и с президентом страны Махиндра Раджпакше и с лидером тамилов В. Прабхакараном и призвать их к прекращению военных действий (17.02.09)


 Лата Мангешкар

         По случаю 80 -ти летия Латы Мангешкар (г. р. 29 IX 1929)  2 декабря на официальном приёме в Мумбаи Jerome Bonnefont, посол Индии во Франции вручит всемирно известной певице Орден Почётного легиона. Ранее этой награды были удостоены лауреат премии "Оскар" Сатьяджит Рей и суперзвезда Болливуда Амитабх Баччан (29.11.09)

 78-ми летняя Лата Мангешкар работает над альбомом "Sarhadein" ("Границы"), в котором прозвучат песни четырёх певиц: двух из Пакистана и двух из Индии. Лата хотела бы посетить Пакистан, однако за последние 20 лет её туда так никто  и не пригласил. В своё время она дружила  с певицей Нурджахан "Mallika - e - Tarranum" ("Королева мелодии"), которая после раздела Индии уехала в Пакистан. Она звонила ей каждый день вплоть до её смерти."Мало кто  знает, - говорит киновед Юрий Корчагов, - что Лата приезжала к нам в Москву во время Фестиваля Индии в СССР и выступала  с концертом в Зелёном театре на ВДНХ. Года четыре назад московский режиссёр Михаил Косырев-Нестеров, с которым мы снимали документальный фильм в Сиккиме, Мегхалае и Ассаме по заказу Министерства туризма Индии загорелся желанием снять документальную киноленту о жизни и творчестве Латы Мангешкар, но не встретил  никакой поддержки в посольстве Индии в Москве. Жаль! Получился бы очень интересный, содержательный фильм!" (13.04.08)

          15 мая состоялась церемония презентации книги о Лате Магешкар под названием "Lata Mangeshkar in her own Voice", в которой приняли участие автор песен Джавед Акхтар, актёры Джайя Баччан и Вахида Рехман, певица Алка Ягник и др. Это -- сборник высказываний Латы Мангешкар по разным темам (15.05.09)

Вокруг Латы Мангешкар

     Известный игрок на саранги Устад Султан Кхан, актёры Шамми Капур и Хема Малини стали лауреатами премии Динанатха Мангешкара и получат денежную награду в размере 50 тысяч рупий. Эта памятная премия была учреждена несколько лет тому назад в честь отца Латы Мангешкар, известного певца и актёра на маратхи. Премия будет вручена  в Пуне 24 апреля на торжественной церемонии. ( 05.04.07) 24 апреля всемирно известная певица Лата Мангешкар вручит актрисе Джайя Баччан  за самоотверженное служение театру и кино премию пандита Динанатха Мангешкара. Эта памятная премия была учреждена несколько лет тому назад в честь отца Латы, известного певца и актёра на маратхи. 83 - х летняя певица Лата Мангешкар исполнила  1200 песен на 36 языках мира.  В последний раз её голос звучал в 2011 году в фильме "Satrangee Parachute" (реж. и продюсер Винит Кхетрапал). Лата снималась и как актриса в 6- 8 фильмах, но, по собственному признанию, не получила от этого особого удовольствия.  (09.04.13)

   Правительство штата Мадхья - Прадеш  в 1984-85 гг. учредило специальную премию имени Латы Мангешкар. В прошлом году её присудили певице Кавите Кришнамурти. В этом году лауреатом этой премии стал музыкальный режиссёр и певец Хридаянатх Мангешкар, брат Латы. Ему вручили также чек на 100 тыс. рупий. ( 09.04.07)


Падма вибхушан 

       Лауреатами Падма вибхушан (второго по значению почётного звания для гражданских лиц) стали: певица за экраном Аша Бхосле, министр иностранных дел Пранаб Мукхерджи, певец  дхрупад Рахим Фахимуддин Дагар, режиссёр Манодж Найт Шьямалан, работающий в Голливуде и звезда крикета Сачив Тендулькар. Мадхури Дикшит стала лауреатом Падма шри (четвёртого по значению почётного звания (06.05.08)


Аша Бхосле

        Аша Бхосле  заканчивает работу над автобиографией, где она расскажет о 60-ти годах своей жизни и в частности, о  своём муже Рахул Дев Бармане, а о довольно прохладных отношениях со своей старшей сестрой Латой Мангешкар. Книга в начале 2010 года  выйдет из печати сразу на  хинди и маратхи.  Затем  сын Аши должен её перевести на английский язык.

    Аша Бхосле родилась 8 сентября 1933 года. Она начала петь ещё в детстве. 76 - ти летняя певица  записала более 1267 песен для кинофильмов.  По другой информации, она спела около 20 тысяч песен на 14 языках, включая английский, русский, непали и малайский. Её старшая сестра Лата Мангешкар тоже стала певицей.

Президент Индии Абдул Калам вручил Аше Бхосле почётную премию Индийской академии музыки. ( 09.04.07)

      Аша Бхосле открывает в Лондоне свой первый индийский ресторан под вывеской "Ашадж". Она целых три месяца  работала над   составлением меню для этого ресторана. В меню будут представлены самые разнообразные блюда, в том числе любимые блюда певца Рахул Дев Бармана, её покойного мужа.  Рестораны Аши Бхосле уже работают в Кувейте и Дубае.  (14.05.07) 


  8 сентября младшая сестра Латы Мангешкар,  Аша Бхосле отметила своё 77-ти летие. Первоначальное музыкальное образование она получила у отца пандита Динанатха Магешкара. Ей было  9 лет, когда умер отец.. После смерти отца семья переехала из Пуны в Колхапур, а затем в Мумбаи. Аша и её старшая сестра Лата начали исполнять песни, чтобы помочь матери содержать  многочисленную семью. (В семье кроме них ещё трое сестёр и братьев). В 17 лет против воли семьи она вышла замуж за Ганпатрао Бхосле. Аша в общей сложности исполнила за экраном на 14 индийских языках, включая  хинди и маратхи  почти 12 тыс. песен. Её голосом пели Мадхубала, Нутан, Аша Парекх, Хелен, Рекха, Урмила Матондкар, Каджол и Греси Сингх. "Сейчас, - говорит Аша, - молодёжь, к сожалению, больше интересуют  танцы в кино, а не песни. Как говорится, всему своё время. Но я надеюсь, что зрители устанут от танцев и будут снова с удовольствием слушать песни". Аша Бхосле  три года назад открыла в Лондоне свой первый индийский ресторан под вывеской "Ашадж". Она целых три месяца  работала над   составлением меню для этого ресторана. В меню  представлены самые разнообразные блюда, в том числе любимые блюда певца Рахул Дев Бармана, её покойного мужа.  Среди них: fish biriyani, chingri kabab, haridwar ki mashur alu ki sabzi и др. Рестораны Аши Бхосле  (их уже девять) работают в Кувейте и Дубае. 

   Накануне дня рождения матери два года назад неизвестно по какой причине её 50-ти летняя дочь Варша Бхосле, журналист The Sunday Observer и Rediff  пыталась покончить с собой, приняв сильную дозу снотворных таблеток. Сейчас состояние здоровья Варши вне опасности (09.09.08) 56 - ти летняя дочь 79 - ти летней всемирно известной певицы  Аши Бхосле сегодня ( 8 октября) покончила с собой, выстрелив в голову из лицензированного револьвера.  Причина самоубийства неизвестна. Аша в это время находилась в Сингапуре на съёмках концерта для MIFTA Awardsи срочно вылетела в Мумбай. В своё время Варша писала материалы для веб - портала Rediff, работала нештатным журналистом в индийской периодической  печати на англ. языке. Она исполняла песни за экраном в фильмах на маратхи и хинди, сопровождала мать в её гастрольных концертах. Варша дважды в 2008 и 2010 г. пыталась покончить с собой, принимая сильные дозы снотворных таблеток. Говорят, что она состояла на учёте в психлечебнице. Одно время Варша была замужем за Хемант Кенкре, внештатным журналистом на спортивную тематику. Затем они развелись и Варша долгое время  пребывала  в депрессии (08.10.12)


Певица Сунидхи Чаухан ( Sunidhi Chauhan)

         Родилась 14 августа 1983 года в Дели в семье, где родным языком был гуджарати. Продвижению её таланта во многом способствовал отец Душьянт Чаухан. С этой целью семья вскоре переехала в Мумбаи, где девочка начала выступать с музыкальной труппой композитора Кальянджи "Little Wonder's troupe". Сегодня почти в каждом втором фильме звучит за экраном её мелодичный голос. В  послужном списке Чаухан уже более 2.500 песен на хинди и различных региональных языках Индии. Сунидхи была номинирована 12 раз как "лучшая певица" на премию журнала Filmfare (отмечена 3 премиями). Кроме того, у неё 2 премии журнала Star Screen, 2 премии Международной академии индийского кино (IIFA) и одна премия Zee Cine. В 2002 году Сунидхи вышла замуж за режиссёра музыкального видео и хореографа Бобби Кхана. Её сайт в Интернете www.sunidhichauhan.com (07.05.09)


Алка Ягник (Yagnik, Alka)

           После Латы Мангешкар и Аши Бхосле самая популярная певица в Индии. Первую песню для фильма "Garvi  Haar Gujaratan" исполнила в 1981 г. С тех пор песни в её исполнении звучали более чем в 450 кинофильмах. Лауреат 11 премий и 22 номинаций (Zee Cine Awards, Screen Weekly Awards, Filmfare Awards, Awards of the International Indian Film Academy). Дважды была лауреатом  National Film Awards.

 Выдержки из её интервью для газеты "Jagran" (перевод с хинди Ю. К.). Алка Ягник считает, что современные песни в кинофильмах динамичные, однообразные и бессодержательные. "Мне  не нравится современная музыка. Я не могу к ней приспособиться. Уверена, что со временем прелесть музыки вернётся. В начале своей карьеры я могла себе позволить шлягеры вроде "Зажгите папироску" (Biri Jalayie) из фильма "Omkara". Но сейчас я уже не могу опускаться на такой уровень.  Я вообще-то не против популярности таких песенок, но их успех скоротечный, в то время как песню "Ek Do Tin Char" из фильма "Tezaab" (у нас в прокате "Жгучая страсть") люди до сих пор любят. Но сейчас нет такой актрисы как Мадхури Дикшит. Для новых актрис певицы за экраном исполняют песни сладострастным, дребезжащим  голосом, отчего все голоса звучат одинаково." 

       Алка Ягник  -- лауреат двух Национальных премий и семи премий журнала "Filmfare". Когда-то голосом  Мадхури она исполняла песни в фильмах "Saajan" (1991), "Qaymat Se Qayamat Tak" (1992), "Beta", "Hum Tum" и "Lagaan". Недавно голосом Айшварьи Рай Алка Ягник пела  в фильме "Umrao Jaan". " В начале я подражала Аше Бхосле, но на меня, -- говорит Алка Ягник, -- большее влияние всё же оказала Лата Мангешкар,  нежели чем Аша Бхосле". Алка стала певицей в то время, когда в мире музыки безраздельно господствовали Аша и Лата. "Но они не ставили мне подножки, наоборот, всячески поддерживали меня. И я в свою очередь тоже не мешаю молодым талантам двигаться дальше. Для меня критерий -- хороший голос и умение уловить мелодию. Для меня не имеет значение танец на сцене -- этому можно научиться."  "Как вы чувствуете себя в окружении таких новых певиц как Сунидхи Чаухан, Шрея Гхошал и Анушка?" -- поинтересовался корреспондент. " Мне уже не грозит никакая конкуренция. Я более чем 25 лет в мире кино", -- ответила певица. (20.05.07)


Баппи Лахири

  Лата Мангешкар согласилась петь вместе с Баппа, сыном композитора, певца и режиссёра Баппи Лахири ( его фильм "Танцор диско" в своё время вызвал что-то вроде землетрясения  на территории нашей страны).  Впервые в истории Болливуда Лата Мангешкар выступала вместе с тремя поколениями кинокомпозитора: с Апареш Лахири, отцом Баппи Лахири, с самим Баппи и вот теперь с его сыном Баппа. ( 08.03.07)

Баппи Лахири

      Его называют "королём диско". Это - единственный кинокомпозитор в Болливуде, который сам исполняет свои песни за экраном. Настоящее имя - Алокеш Лахири. Родился 27 Xi  1953 г. в Калькутте. Говорит, что Элвис Пресли всегда был и остаётся для него кумиром. Его родители в Калькутте были известными певцами, и он уже в 4 года самостоятельно выучился играть на табле. В возрасте 20 лет приехал в Мумбай и Шому Мукхерджи пригласил его написать музыку  для фильма "Nannha Shikari" (1973). Фильм  не привлёк зрителя, но музыка и песни  стали шлягерами. Поворотным пунктом в его карьере стали фильмы "Zakhmi" (1975), "Chalte Chalte" (1976) и "Aap Ki Khatir" (1977). Однажды за один год написал музыку к 37 фильмам. Его музыка звучит почти в 450 фильмах. Многие его песни стали хитами. Мечтает получить премию Grammy.  Его сын Баппа тоже стал кинокомпозитором.  Пока он написал музыку только к одному фильму "Alibaug"(14.12.07)


Хореограф  Шив Шанкар

    принимал участие в создании более чем 700 фильмов на телугу, малаялам, хинди, бенгали и ория. Теперь впервые будет работать в качестве постановщика танцев в японском фильме "Nattu". ( 30.03.07)


Химеш Решаммия

    Режиссёр Прашант Чадха  снимает в Германии, Бангкоке и Сингапуре фильм "Aap Ka Suroor" ("У вас весёлое настроение") с подзаголовком "The Real Love Story". В основу картины  положена история жизни известного композитора  Химеша Решаммийя (Himesh Reshammiya, род. 11 V 1969 г.). Он -- автор музыки более чем к 60 фильмам и выступал как певец в 14 фильмах. В "Aap Ka Suroor" сам Химеш вместе с Рия Сен снимается в главной роли. ( 29.03.07) По другой информации, "Aap Ka Suroor" станет режиссёрским дебютом  Химеша. А в главной роли Риа состоится актёрский дебют Хансики Мотвани, которая ещё ребёнком снялась в телесериале "Kyunki Saas Bhi Kabhi Bahu Thi", а также в фильмах "Koi Mil Gaya", "Escape From Taliban", "Jaago", "Hum Kaun Hai", а скоро вместе с Мимохом, сыном Митхуна Чакраборти появится на экране ещё в одной картине. ( 30.04.07)


 Скандал вокруг фильма "Namaste London"

   Хранители гробницы святого Ходжи Моинуддина Христи в Аджмере требуют вырезать из фильма сцену появления Катрины Кэйф в мини-юбке внутри гробницы, которая оскорбляет чувства верующих мусульман. ( 17.03.07)


 Судебное дело

  Тюремное заключение сроком до 3 лет  грозит британской топ- модели Элизабет Хёрли и её супругу, индийскому миллионеру Аруну Наяру по иску об оскорблении чувств верующих, поданному против них  в Индии. Инициатором разбирательства  стал  Вишну Кханделвала, житель города Джодхпура, где   8 и 9 марта состоялся индуистский обряд бракосочетания звёздной пары. По мнению истца, церемония  стала "глумлением  над священными индуистскими ритуалами  и потому болезненно задевает религиозные чувства верующих". В начале марта киноактриса и её избранник прошли в Англии гражданскую  регистрацию  их супружеского союза и были обвенчаны, став, таким образом,  законными мужем и женой. В Индию они приехали на второй этап свадебных торжеств. Как считает Кханделал, противоречит обычаям само по себе повторное бракосочетание. Но  для Элизабет, которая не является индуистской по рождению  и не была обращена в эту веру, участие в индуистской церемонии было недопустимо. Иск в городском суде оформлен сразу по двум статьям индийского уголовного кодекса. Слушание назначено на 21 марта. (ИТАР - ТАСС, автор Сергей Кармалито, 14.03.07) {Умеют индийцы выкачивать деньги с толстосумов. Отпустят под залог за крупную сумму. Может, и Кханделвалу что-то перепадёт. Ю. К.}


    Гос. поддержка Болливуда

    Министр информации и вещания Прияранджан Дасмунши заявил, что правительство решило оказать поддержку Болливуду в области овладения сценарным мастерством и современной кинотехнологией. Для киносценаристов, технических специалистов и других деятелей кинематографа будут организованы специальные курсы повышения квалификации на базе Института кино и телевидения в Пуне и Института кино и телевидения им. Сатьяджита Рея в Колкате. В скором времени будет создан также Совет по киноэкспорту. ( 06.02.07)


  Актёр Дипак Тиджори, ставший режиссёром, решил снять фильм "Tom Dick Harry", в котором будут задействованы сразу несколько кинозвёзд: Амитабх Баччан, Амир Кхан, Салман Кхан, Дино Мория, Джимми Шергил, Анудж Савне и Селина Джетли. Источник: Apunkachoice, 02.10.05


                             Анил Капур будет сниматься в отрицательной роли в фильме "Tashan" (реж. Виктор). В других ролях: Саиф Али Кхан, Акшай Кумар и Карина Капур. (30.01.07)


                          В декабре режиссёр Рандхир Капур приступает к съёмкам своего нового фильма. Название картины пока не обнародовано. Известно только одно, что на главную роль он утвердил свою младшую дочь Карину. С ней в паре будут два актёра Шахид Капур и Тушар   Капур.  (Будем ждать новой информации --  1.11.05)


             В Голландии на Первом фестивале индийских фильмов состоялась премьера фильма "Parineeta"(Замужняя женщина) -- экранизация одноимённого романа Шоротчондры. Действие романа происходит в Калькутте в 70-х годах XIX века, тогда как действие картины  перенесено в 1962 год. Режиссёр фильма Прадип Саркар, продюсер   Видху Винод Чопра. До этого этот роман был уже четыре раза экранизирован ( 2 раза на бенгали и 2 раза на хинди).  Фильм  "Замужняя женщина " показали в Москве 9 сентября на Фестивале нового индийского кино в большом зале Центрального дома предпринимателя (бывший кинотеатр "Новоросийск") и в скором времени его выпустит на DVD компания "Русское счастье энтертейнмент". В одном из своих интервью В. В. Чопра заявил о своём желании снять фильм "Yagna" (новое название "Eklavya"), где зрители смогут увидеть Рекху вместе с Амитабхом Баччаном. ( Съёмки этой картины начнутся в сентябре). Будем надеяться, что и наши зрители смогут когда -нибудь увидеть эти картины. У нас одно время был в прокате   фильм Видху Винода Чопры "Птицы".


     Татьяна Бокхан, 24 -летняя девушка из Белоруссии когда-то у себя на родине изучала и преподавала искусство бального танца. Спустя некоторое время поехала с концертной программой за рубеж, побывала на Кипре, в Германии, Сирии, Турции, Таиланде, Малайзии. В Дубае участвовала в танцевальной программе Durian Item Bomb,  затем перебралась в Мумбай, где  в криминальном триллере Musafir, сделанном режиссёром Санджаем Гупта по голливудским лекалам, снялась в групповом танце девушек в купальниках ( такие песенно -танцевальные номера становятся модными в современном индийском коммерческом кино). " Актёрская игра меня не интересует, -сказала  Татьяна  в интервью  киножурналу  G magazine  ( январь 2005 г.), - я хотела бы  продолжать свою танцевальную карьеру". 


 Индийское кино в Пакистане

                   Список фильмов Болливуда, которые были запрещены в Пакистане: (1) "Phantom" (2015, реж. Кабир Кхан); (2) "Hindustan ki Kasam" (1973, реж. Четан Ананд); (3) "Aakraman" (1975, реж. Дж. Ом Пракаш); (4) "Vijeta" (1987, реж. Говинд Нихалани); (5) "Border" (1997, реж. Дж. П. Датта); (6) "1971" (2007, реж. Амрит Сагар); (7) "LOC: Kargil" (2003, реж. Дж. П. Датта);(8) "Lakshya" (2004, реж.Фархан Акхтар);(9) "1947"; (10) "Gadar: Ek Prem Katha" (2001, реж. Анил Шарма) (11) "The Attacks of 26/11" (2013, реж. Рам Гопал Варма) {31.08.15}

 С 2006 года, когда был снят запрет на показ индийских фильмов в Пакистане, на экраны пакистанских кинотеатров вышло около 25 фильмов. В апреле 2006 года после длительного перерыва на экраны пакистанских кинотеатров вышли два исторических фильма "Mughal - E - Azam" (1960, реж. К. Асиф) и "Taj Mahal: An Eternal Love Story" (2005, реж. Акбар Кхан). Весь доход от продажи билетов был перечислен в Фонд пострадавших от землетрясения. "Singh is Kinngh" -- единственный фильм, который имел кассовый успех. Сейчас в стране из 1500 кинотеатров работает только 200. Недавно PFEA (Pakistan Film Exhibitors Association) потребовала от правительства не препятствовать прокату индийских фильмов, чтобы спасти от закрытия оставшиеся кинотеатры. Основные враги кинобизнеса в этой стране -- терроризм и пиратская продукция (26.04.09) Пакистанские кинодельцы поставляют свою продукцию и на внешний рынок. Через неделю после выхода в Индии нового фильма CD с его записью пакистанского подпольного производства уже во всю продаются в Непале. От разгула пиратства индийская киноиндустрия теряет более 50 млрд. рупий (27.04.09)


           Как известно, после войны с Индией в 1965 году Пакистан установил запрет на прокат индийских фильмов. Тем не менее отдельные фильмы, вроде "Mughal-E-Azam" всё же были доступны пакистанскому зрителю. В прошлом  году правительство Первеза Мушаррафа отменило этот запрет. "Taare Zameen Par" был первым фильмом, который увидели пакистанские зрители. За ним последовали другие картины: "Sing is King", "Kismat Konnection", "Welcome", "The Killer", "Bhagam Bhag", "Rice", "Golmaal Returns", "Jannat",  "Bhootnath", "Karzzz", "Hello", "Love Story 2050", "Dostana", "Yuvvraaj" и "Kidnap". В 2008 году на экраны пакистанских кинотеатров вышло 54 фильма. Из них 30 были отечественные, снятые на разных местных языках, 16 индийские и 8 голливудские. После атаки террористов на Мумбаи ситуация резко изменилась. Официальный прокат индийских фильмов был приостановлен, однако индийские кинофильмы нелегально демонстрируются в так называемых подпольных кинотеатрах, которых в Исламабаде насчитывается по крайней мере 7 и около 30 в Лахоре и Карачи. На их экранах в 2008 году зрители увидели около 40 индийских фильма и даже классику "Pakeezah". Кроме того, в стране продаются в большом количестве пиратские DVD. (Прошлым летом даже мне привезли в подарок из Исламабада два пиратских диска хорошего качества -- Ю.К.) Недавно Малик Шахнаваз Нун, руководитель Пакистанского совета по цензуре (Pakistan Censor Board) заявил, что его учреждение рассматривает вопрос о введении запрета на импорт индийских фильмов, которые подрывают пакистанское кинопроизводство и наносят моральный урон нашей культуре. (Действительно, песенно-танцевальные номера с девицами в купальниках, которые сейчас сплошь и рядом в современных индийских фильмах вызывают отвращение не только у целомудренных мусульман. Такую же  попсу экспортирует Шахрукх Кхан в своих международных гастролях под вывеской "Temptation" ("Искушение"). Кого он искушает этой пошлятиной?  Малообразованных девиц, которые визжат до безумия от одного его появления на сцене и от нечего делать заполняют своими сладкими слюнями форум телеканала "Индия ТВ", превратив его с одобрения администрации в мусорный ящик? Впрочем, такую же мерзость, юмор ниже плинтуса, кривляния вместо танца, псевдоэмоции можно увидеть и на  российском телевидении - Ю.К.) {04.01.09}

Всё же несмотря на напряжённые отношения между Индией и Пакистаном правительство Пакистана дало разрешение на показ в стране индийского фильма "Ghajini". Он будет с завтрашнего дня демонстрироваться в четырёх кинотеатрах Карачи. Это будет первый индийский фильм, который выйдет на экраны пакистанских кинотеатров после событий  26 ноября 2008 года (08.01.09)


          Комиссия по культуре верхней палаты парламента Пакистана обратился к исполняющему обязанности премьер - министра Мохаммад Миян Сумро с ходатайством  снять запрет на демонстрацию в стране  индийских фильмов. Этот запрет был введён в 1965 году после индо-пакистанской войны. С тех пор много воды утекло в Ганге и Инде.  Киноиндустрия Индии стабильно развивается , а в Пакистане полное затишье.  В 1070 году в стране было 1300 кинотеатров, а теперь их осталось только 275.  В Пакистане  будут иметь спрос не только фильмы на хинди, но и фильмы на панджаби и синдхи.  Кумирами пакистанских зрителей являются такие звёзды Болливуда как Амитабх Баччан, Мадхури Дикшит, Шахрукх Кхан и Рани Мукхерджи. (27.01.08) На заседании парламента было высказано предложение, что может быть, для начала дать разрешение на импорт 12 индийских фильмов в Пакистан и 12 пакистанских в Индию. (29.01.08)


      Члены делегации пакистанских журналистов, приехавшие в Индию, заявили, что пакистанцы без ума от индийского кино. Самая животрепещущая тема СМИ Пакистана -- предстоящая свадьба Абхишека Баччана и Айшварьи Рай. В составе делегации 8 человек. В течение 12 дне они посетят Дели, Джайпур, Бангалор, Хайдерабад и Мумбай. (19.02.07)


  Владельцы большинства кинотеатров в Пакистане объявили забастовку в знак протеста против неспособности правительства покончить с видеопиратством. 15 марта в стране не работает  более 300 кинотеатров. В марте один день на неделе  кинотеатры будут закрыты на замок, а в апреле --  уже все 7 дней.  Как известно, в Пакистане пользуются особой популярностью индийские фильмы. Но после индо - пакистанской войны в 1965 году в пакистанских кинотеатрах на показ индийских фильмов был наложен запрет. На базаре можно купить пиратские CD с записью голливудских и болливудских фильмов. Кроме того, большинство этих фильмов можно увидеть по кабельному телевидению. В результате этого владельцы кинотеатров терпят сплошные убытки.  (15.03.07)


 Тарик Азим, министр информации и вещания Пакистана заявил, что пакистанские кабельные каналы показывают все индийские кинофильмы, что к сожалению, нельзя сказать об индийских кабельных каналах. Даже в отелях, где останавливаются пакистанские официальные делегации, по индийскому кабельному телевидению невозможно увидеть ни одного пакистанского фильма. Сохраняя протекционистскую политику по отношению к пакистанскому кинематографу, -- сказал далее министр, -- мы не можем допустить показа индийских фильмов на территории Пакистана. (14.02.07)


Киноновости из Пакистана

(1) В Пакистане с большим успехом идёт  фильм "Khuda ke Liye" с участием Насируддина Шаха и американских кинематографистов.

      (2 ) В Пакистане  в коммерческий прокат вышли три индийских фильма: "Taj Mahal",  "Mughal-e-Azam" и "Awarapan". Кроме того, по кабельному телевидению показывают пиратские копии индийских картин. Как известно, после индо-пакистанской войны в 1965 г. обе страны наложили эмбарго на показ фильмов друг друга.

    (3) В октябре  в Пакистане и Индии, очевидно, состоится премьера фильма "Ramchand Pakistani"  о судьбе двух индусов из Пакистана, которые  оказались на территории Индии и были посажены там в тюрьму. Продюсер картины Джавед Джаббар, бывший член кабинета министров Пакистана. Он родился в Мадрасе, затем вместе с матерью уехал в Пакистан. Его (первый в Пакистане фильм на англ. языке) "Beyond  The Last Mountain"  был показан в 1976 г. на первом Бомбейском кинофестивале. Режиссёр фильма "Ramchand Pakistani" Мехрин Джаббар, дочь Джаббара и индийская кинозвезда Нандита Дас. (22.07.07)

Триумф индийского фильма в Пакистане

  6 июля тиражом 20 копий в  7-8 городах Пакистана вышел на экран индийский фильм "Awarapan" (продюсер Махеш Бхатт, реж. Мохит Сен).Толпа из 200 тысяч зрителей ждала первого сеанса фильма в городе Мультан. В кинотеатрах Лахора фильм шёл с аншлагом. В зал были даже внесены приставные стулья. Все билеты на первую неделю были проданы заранее.  Фильм не был показан только в Исламабаде в связи с известными событиями (штурмом Красной мечети) {15.07.07}


 Болливуд в Пакистане

   В июне этого года в Пакистане состоялась премьера фильма "Awarapan"(реж. Мохит Сури). Затем был показан "Sarkar" (реж. Рамгопал Варма). В настоящее время планируется показать ещё более 20 кинофильмов, включая "Killer"(реж. Фазил, на телугу), "Gangster" (реж. Анураг Басу) и "Saawariya"(реж. Санджай Лила Бхансали). Таким образом, зрители увидят на экране, а не пиратском видео Карину Капур, Шахида Капура, Салмана Кхана, Имрана Хашми, Рани Мукхерджи, Прити Зинта, Ранбира Капура, Сонам Капур, Махиму Чаудхри, Приянку Чопра и Маллику Шерават. (13.11.07)  

   Несмотря  на режим чрезвычайного положения 30 ноября в 7 городах Пакистана: Карачи, Лахоре, Хайдерабаде, Равалпинди, Мултане, Файсалабаде и Гуджанвала  состоится премьера индийского фильма "Dhan Dhana Dhan Goal".Фильм выпущен тиражом в 12 копий. (24.11.07) Как известно, в последние несколько месяцев в Пакистане уже демонстрировались 4 индийских фильма: "Taj Mahal" ( 2005, реж. Акбар Кхан), "Awarapan" (2007, реж. Мохит Сури), "Kaafila" (2007, реж. Аммтоджи Манн) и "Godfather" (2006, реж.  К.С. Равикумар, оригинальная версия выпущена на тамили). В Пакистане он либо был субтитрован на урду или шёл с английскими субтитрами). {18.11.07}


Индо-пакистанское  кино сотрудничество

       Как известно, Насируддин Шах недавно снялся в роли разгневанного мауланы  в пакистанском фильме "Khuda Kay Liye" ("Во имя всевышнего") реж.  Шоаб Мансур, а Нандита Дас играет жену  далита, проживающую на индо-пакистанской границе в пакистанском фильме "Ramchand Pakistani" (реж. Мехрин Джаббар), который впервые будет целиком сниматься в Индии. В пакистанских фильмах снимались в своё время Анупам Кхер, Неха Дхупия, Амрита Арора, Кирон Кхер, Наушин Сардар Али и Пуджа Канвал. В пакистанском кино хотел бы сняться и  Амир Кхан. В Пакистане  индийский режиссёр Махеш Бхатт снимал "Awarapan".  Санджай Лила Бхансали  хотел бы снять свой новый фильм в Лахоре в квартале красных фонарей Heera Mandi.  Мира  Наяр, как сообщает её веб-сайт, собирается снимать в Пакистане продолжение своего фильма "Свадьба в сезон дождей" (Monsoon Wedding). В свою очередь пакистанский актёр-комик дебютирует сейчас  в Болливуде как режиссёр романтической мелодрамы "Tum Mere", где играют Раджеш Кханна, Анупам Кхер, Ашмит Патель, Пареш Равал и Арти Чхабрия.  В индийских фильмах недолго снимались пакистанские актрисы Мира Али, Зеба Бахтияр и Соми Али.  (13.08.07) Фильм  "Khuda  Kay Liye"  имеет в Пакистане небывалый успех. (24.08.07) Актёр Шатругхан Синха  несколько раз  ездил в Пакистан.  Он считает, что индийским  актёрам надо предоставить возможность сниматься в пакистанских фильмах. (03.09.07) Надежду  на продолжение успешного индо-пакистанского сотрудничества в области кинопроизводства вселяет также показ  в Пакистане индийского фильма "Aawarapan"(реж. Мохит Сури) с Имран Хашми в главной роли и пакистанского фильма "Khuda Ke Liye" с участием Насируддина  Шаха. Возможно, в Пакистане будет показан и фильм "Marigold" с Салманом Кханом в главной роли. (04.09.07)  В Пакистане очень популярны Амитабх Баччан и Лата Мангешкар. (12.09.07)

Киноактёры из Пакистана в Болливуде

    Киноактриса Мира (о ней есть материал в разделе "Актёры 5") снимается в Индии в фильме "Nazar Kay Sannay". Махеш Бхатт подписал с ней контракт на съёмки в англо-индийском фильме. Кроме того, Мира стала продюсером фильма (бюджет 60млн.рупий, реж. Каран Джохар). Сана и Джавед Шейкх заключили контракт на работу в фильме "Paak"  об индийско-пакистанских отношениях. Джавед Шейкх снимается в Мумбаи в фильме "Das"  и будет также играть вместе с Кариной Капур в фильме "Khulay Asman Kay Nichay". Вина Малик снимается в индийском фильме "Pind Di Kudi", ремейке пакистанского фильма "Bau Jee". Актрисы Лайла и Нирма ищут работу в Болливуде. Моамар  Рана вместе с Махимой Чаудхри снялся в фильме "Dobarra" и будет сниматься ещё в одном фильме. Нандита Дас, Радж Баббар, Махеш Бхатт и Пуджа Бхатт хотят снимать  с Пакистаном совместные картины. (01.01.08)


Индия - Пакистан

          Отношения между Индией и Пакистаном накалились до предела. Любой инцидент может спровоцировать крупномасштабную войну, даже с применением атомного оружия. Конечно, в Пакистане сейчас не до кино. Тем более, что министерство культуры дало указание киноцензуре отменить запланированные премьеры фильмов "Ghajini" и "Rab Ne Bana Di Jodi". Цензура ещё раньше аннулировала разрешительное удостоверение на прокат в стране фильма "Shoot on Sight", где пакистанский актёр Mikaal Zulfikar играет террориста (29.12.08)


Запрет на показ фильма в Непале

          Правительство Непала сегодня наложило запрет на показ фильма "Chandni Chowk to China" во всех кинотеатрах страны. Власти  опасаются беспорядков со стороны буддистов, так как в  одной из сцен картины (кстати, уже вырезанной в фильмокопиях, но сохранившейся на пиратских DVD и CD )  даётся неверная информация о том, что Будда родился в Индии, а не в Непале. Как известно, Будда родился в 623 г. до н.э. в деревне Лумбини ( в 171 км. к юго-западу от Катманду, столицы Непала) {22.01.09} Продюсер Рамеш Сиппи попросил прощения у непальских зрителей за свою оплошность (24.01.09)


Аднан, Сами, певец из Пакистана

  Аднан Сами, певец из Пакистана 15 октября получил уведомление из полиции Мумбаи о том, что у него 6 октября истёк срок пребывания в Индии.  В интервью iANS Аднан Сами заявил: "Согласно существующим правилам я подал 14 сентября заявку на продление моей визы, выданной на срок с 26 IX  2012 до 6 X 2013 г.. Этим занимается Министерство внутренних дел в Нью - Дели. Это - общепринятая процедура, которой придерживаются все иностранцы, и которой я также придерживаюсь последние 14 лет. Нынешний год не составляет исключения. Пока виза не будет продлена, я должен находиться в Индии, так  не могу её покинуть". "Полиция Мумбаи уделяет слишком много внимания моей персоне ...- сказал далее Аднан Сами. -  Это - рутинная процедура. Как законопослушный гражданин я на протяжении 14 лет пребывания в Индии относился с уважением ко всем процедурам, придерживался их и всегда буду поступать именно таким образом".  Проживание  Аднана с просроченной визой стало известно в суде, когда слушалось его дело относительно права собственности  на спаренную квартиру в комплексе Локхандвала между ним и его бывшей женой Саба Галадари. Тем временем, Chitrapat Karmachari Sena, кинофилиал  фашистко - националистической партии  Maharashtra Navnirman Sena (MNS), возглавляемой небезызвестным Радж Тхакре, потребовал депортации г - на Сами. 12 октября певец встретился с  Амей Копкар, руководителем кинофилиала, прося у него содействия в этом вопросе. "Сами был у нас в офисе, - сказал г - н Кхопкар. - Мы предложили ему покинуть Индию, так как у него кончился срок действия  визы". Наша справка. Певец, музыкант, пианист, актёр и композитор  Аднам Сами род. 16 VIII 1969 г. (по другим данным 16 VIII 1973 г.)  в Лондоне. Его отец Аршад Сами, патхан, родом из Пакистана, мать Наурин Кхан - из Индии. Отец какое - то время  работал послом Пакистана в Великобритании. В настоящее время родители и брат живут в Хьюстоне (штат Техас, США). Аднан закончил в Лондоне King's College и стал первым музыкантом, который исполнял индийскую классическую музыку на электрическом пианино. Во время пребывания в Индии на школьных каникулах брал уроки классической музыки у Пандита Шивкумар Шарма. Учился также в Пакистане у Махрадж Кхатак, преподавателя индийской классической музыки и танцора. Известен в Индии как певец за экраном в 63 индийских фильмах, сочинил музыку как композитор для 10 фильмов, снимался как актёр в фильме "Sargam" (1995). Аднан Сами выпустил в Индии несколько музыкальных альбомов, в которых участвовали такие знаменитости Болливуда, как: Амитабх Баччан, Дия Мирза, Амиша Пател, Говинда, Равина Тандон, Рани Мукхерджи. Первой женой Аднан Сами была актриса Зеба Бахтияр. Она  вместе с Риши Капуром снималась в фильме "Хенна" ("Henna" , 1991, реж. Рандхир Капур, продюсер Радж Капур). Вторая жена Саба Галадари, арабка из Дубаи развелась с ним спустя 1,5 года. С 2010 года у Сами новая жена Ройя Фарьяби (см. фото) (16.10.13).

       .     

 
`





© 1992-2016, "Индийский кинематограф крупным планом".